| I think what's happened is some pistons have fused. | Думаю, там поршни расплавились, вот. |
| "How do you heat treat your pistons?" | "Как ты охлаждаешь свои поршни?" А я сказал: |
| The method for operating an internal combustion engine consists in feeding a charge to the combustion chamber of a main cylinder and an auxiliary cylinder which are connected to one another and have different diameters, and in which the pistons are arranged. | Способ работы двигателя внутреннего сгорания заключается в подаче заряда в камеры сгорания соединенных друг с другом основного и дополнительного цилиндров с разными диаметрами, в которых размещены поршни. |
| Pistons (8) with grooves (13) formed therein are disposed in the cylinders. | В цилиндрах находятся поршни (8), в которых сделаны прорези (13). |
| Like you didn't order pistons off the Internet. | И поршни по интернету не заказывал. |
| For "low-impact" abrasion (pistons in cylinders, impellers in pumps for sandy liquids, etc.), g for pure ta-C on 304 stainless steel is 66. | Для абразива с «низким воздействием» (поршней в цилиндрах, рабочих колес в насосах для песчаных жидкостей и др.), g для чистого ta-C для 304 нержавеющей стали - 66. |
| One or several additional pistons, which are lockable with each other and with the drum with the aid of fixing devices, are placed inside said pressure piston. | Внутри нагнетательного поршня расположены один и более дополнительных поршней, которые блокируются друг с другом и барабаном с помощью фиксирующих устройств. |
| Said inserts (10) comprise pull rods (17) provided with rolls (17), which are displaceable in the recesses (15) and slides are mounted on the pins (12) of the pistons (11). | Вставки (10) имеют тяги (16) с роликами (17), выполненными с возможностью перемещения в прорезях (15) шайбы, а на пальцы (12) поршней (11) установлены ползуны. |
| The engine efficiency has also been improved by adopting newly developed pistons and a heat exchanger, while the heat exchanger efficiency has also been improved by 60% compared to the predecessor series due to the adoption of a 4-sided heat exchanger structure. | Эффективность двигателя также улучшена применением новейших разработанных поршней и теплообменника, при этом эффективность работы теплообменника также увеличилась на 60% по сравнению с предыдущей серией, благодаря применению 4-сторонней конструкции теплообменника. |
| Wallace won an NBA championship in 2004 with the Detroit Pistons, while Stackhouse scored the most total points in the league in 2000, also with the Pistons. | Уоллес выиграл чемпионат НБА в 2004 году с «Детройт Пистонс», а Стэкхауз, также в составе «Поршней», набрал больше всех в лиге очков в 2000 году. |
| The inventive internal combustion engine comprises a common combustion chamber with bypass channels, which are provided with check valves, and cylinders with pistons having their own cranking mechanism. | ДВС имеет общую камеру сгорания с перепускными каналами, имеющими автоматические обратные клапана, цилиндры с поршнями со своими кривошипно-шатунными механизмами. |
| The modification of the volume of a combustion chamber through a pressure control unit supplying oil between two pistons arranged in one cylinder makes it possible to maximally use the power thereof by using the spark plug. | Изменяя объем камеры внутреннего сгорания, через регулятор давления подающий масло между двумя поршнями, размещенными в одном цилиндре, используя его максимальную мощность с применением свечи искрообразования. |
| Getting any transmission ratio at reduced dimensions and mass is achieved in the hydraulic transmission by applying new scheme, including motionless and movable bodies containing two coupled rotors, composing of camshafts with pistons and separated by movable wall. | Возможность получать любое передаточное отношение при меньших габаритах и массе достигается в гидропередаче тем, что в ней применена новая конструкция, включающая неподвижный и подвижный корпус, внутри которых помещены два взаимодействующие роторы, состоящие из кулачковых валов с поршнями и разде- ленные неподвижной стенкой. |
| A cylindrical rotor embodied in the form of discs (8) is provided with slits (9), in which inserts (10) comprising working cylinders and double-acting pistons (11) are movably arranged. | В полости корпуса размещен цилиндрический ротор в виде дисков (8) с прорезями (9), в которых с возможностью движения установлены вставки (10) с рабочими цилиндрами и поршнями (11) двухстороннего действия. |
| Bearing pistons, which are provided with pivot joints and move in guiding cylinders, are rigidly fastened to the pistons by means of rods. | В направляющих цилиндрах движутся опорные поршни с шарнирами, жёстко закреплённые через штоки с поршнями. |
| The following day, the NBA announced that nine players would be suspended for a total of what eventually became 146 games-137 games for Pacers players and nine games for Pistons players. | На следующий день НБА объявила, что 9 игроков будут отстранены в общей сложности на 146 игр: 137 матчей пропустят игроки «Пэйсерс» и 9 - «Пистонс». |
| The Pistons eventually became the Central Division champions. | А «Пистонс» в итоге стали чемпионами Центрального дивизиона. |
| All of the fans involved were banned from attending Pistons games. | Всем болельщикам, которые участвовали в драке, было запрещено посещение игр «Пистонс». |
| However, the Pacers could not repeat their victories against the Pistons and lost the next 3 games, losing the series 4-2. | Тем не менее, клуб не смог повторить свои победы над «Пистонс» и проиграв следующие З игры, уступил в серии со счетом 4-2. |
| Eight other players (four Pacers and four Pistons) received suspensions, without pay, which ranged from one to thirty games in length. | Ещё восемь игроков (четыре из «Пэйсерс» и четыре из «Пистонс») были отлучены от баскетбола на разные сроки, от одной до тридцати игр. |