He had a pistol with him. | С собой у него был пистолет. |
Upon proposing to his first wife Helen, he gifted her a pistol. | Делая предложение своей первой жене Хелен Парсонс подарил ей пистолет. |
Signal pistol Taser (advanced pistol) | "Тейзер" (специальный пистолет) |
And Mr. Hart's pistol was lying there between us. | И пистолет мистера Харта лежал там между нами. |
I have a loaded machine pistol in my hand, | У меня в руке заряженный автоматический пистолет, |
The 9mm pistol with the red stripe on the handle is yours. | 9-миллиметровый револьвер с красной полоской на рукоятке ваш. |
At that point at least one plain-clothes officer had a pistol in his hand, and one West Mostar uniformed police officer fired his weapon in the air as the marchers retreated. | В этот момент по меньшей мере у одного полицейского в штатском был в руке револьвер, и один сотрудник полиции Западного Мостара в форме сделал выстрел в воздух, когда демонстранты начали отходить. |
I'm not the one who drew a pistol. | Это не я достал револьвер. |
What're you doing with a pistol like that? | Зачем тебе такой револьвер? |
Ladies and gentlemen, I'm Pistol Pete, and around here, I'm a Pawnee legend! | Дамы и господа, я "Револьвер" Пит, я здесь и я легенда Пауни! |
The pistol was designed by Italian inventor Bethel Abiel Revelli. | Оружие было разработано в 1914 году майором итальянской армии Бетелем Ревелли (Bethel Abiel Revelli). |
His service pistol, shotgun, two rifles. | Его табельное оружие, дробовик, две винтовки. |
How long since you held a pistol in your hand? | Пол, как давно вы держали в руках оружие? |
Although this group certainly focuses on guns (pistol, revolver, rifle, shotgun, etc. | Хотя эта группа в основном нацелена на ручное огнестрельное оружие (пистолеты, револьверы, винтовки, дробовики, и т.д. |
The Smith & Wesson Model 61 (also known as the Smith & Wesson Escort or simply the Pocket Escort) is a subcompact semi-automatic pistol chambered in. long rifle and designed for self-defense that was made from 1970 to 1973. | Smith & Wesson Model 61 (также известный как Smith & Wesson Escort или Pocket Escort) - компактный самозарядный пистолет компании Smith & Wesson, производившийся как гражданское оружие для самообороны с 1970 по 1973 годы под патрон. Long Rifle. |
Your father was killed with a pistol bullet. | Вашего отца убили пистолетной пулей. |
It had a plain one-piece pistol grip stock. | Имелась короткая планка Пикатинни, покрытие пистолетной рукоятки - гладкое. |
Richard Peters, Lemuel Grant, and John Mims built a three-story flour mill, which was used as a pistol factory during the Civil War. | Ричард Петерс, Лемюэль Грант и Джон Мимс построили трёхэтажную мельницу, которая в годы Гражданской войны стала пистолетной фабрикой. |
In 1953, Norton-Honer introduced the Sonic Ray Gun, which was essentially a 71/2-inch flashlight mounted on a pistol grip. | В 1953 году Norton-Honer представил Sonic Ray Gun, который по сути был фонариком, укреплённым на пистолетной рукоятке. |
The firing was done by means of a pistol grip and trigger mounted to the deckhead immediately behind the operators. | Стрельба выполнялась с помощью пистолетной рукоятки со спусковым крючком, установленной в диспетчерской сразу за операторами. |
And Andre Bell was shot with an as yet undiscovered. caliber pistol. | И в Андре Белла стреляли из, пока ненайденного, пистолета двадцать второго калибра. |
Each Scout was armed with a. pistol, three hand grenades, a rifle or M1 carbine, a knife, and extra ammunition. | Каждый разведчик был вооружён карабином М1 или винтовкой, пистолетом 45-го калибра, тремя ручными гранатами, ножом и нёс дополнительное снаряжение. |
1 Colt 0.45 auto pistol | 1 автоматический пистолет «Кольт» калибра. |
The Smith & Wesson 6904 is a 9mm DA/SA (traditional double action) semi-automatic pistol. | Smith & Wesson 6904 - карманный самозарядный пистолет калибра 9 мм с ударно-спусковым механизмом двойного действия. |
The F. Ascaso was a semi-automatic pistol designed and produced in Catalonia during the Spanish Civil War. | Пистолет Ф. Аскасо - полуавтоматический пистолет калибра 9мм, который был спроектирован и производился в Каталонии во время Гражданской войны в Испании. |
Bankroll in the one pocket, pistol in the other. | Деньги в одном кармане, пушка в другом. |
I've got a pistol. | У меня есть пушка. |
I swear, I am such a pistol. | О, это просто пушка. |
I got a pistol in my purse. | У меня пушка в сумке. |
In February 1931 the TT pistol (Tula-based, Tokarev) was introduced into service with the Red Army that was the first big success. | Пулеметы ШКАС, ШВАК и УБ, пушка ВЯ - образцы которым не было равных в мире. Эти образцы в грозные годы Великой Отечественной войны прославили талантливый коллектив. |
The Foo Fighters' self-titled album (1995) features Buck Rogers' XZ-38 Disintegrator Pistol on the album's cover. | На обложке альбома 1995 года группы Foo Fighters изображён XZ-38 Disintegrator Pistol. |
In 2002, the band was invited to the Warped Tour, with bands like The Casualties, Pistol Grip, Mighty Mighty Bosstones, Anti-Flag and Bad Religion among others. | В 2002 году группа была приглашена в знаменитое турне Warped Tour совместно с группами The Casualties, Pistol Grip, Mighty Mighty Bosstones, Anti-Flag и Bad Religion. |
But really, the beginning of the song is like stage directions, like what you would read in a script: 'Pistol shots ring out in a barroom night... | Но уже в начале песни есть словно ремарки, которые вы можете прочесть в сценарии: Pistol shots ring out in a barroom night... Here comes the story of the Hurricane. (рус. |
Trimbur is a member of the Los Angeles-based basketball team Pistol Shrimps, alongside actress Aubrey Plaza. | Тримбур является членом баскетбольной команды Pistol Shrimps города Лос-Анджелес, в которой также состоит актриса Обри Плаза. |
Both pistols were chambered for the Browning-invented. ACP (Automatic Colt Pistol) cartridge. | Оба пистолета были созданы под патрон. ACP (Automatic Colt Pistol), разработанный Браунингом для линейки карманных пистолетов. |
You'll need to find the actual pistol to match it this lead ball. | Вам надо найти исправный пистоль чтобы проверить на нём этот свинцовый шарик. |
Ancient Pistol, I do partly understand your meaning. | Прапорщик Пистоль, я вас отчасти понимаю. |
How now, mine host Pistol? | Ну как дела, хозяин Пистоль? |
You get home safe, Pistol. | Береги себя, Пистоль. |
Believe me, Pistol, it is the best. | Поверь мне, "Пистоль" это лучшее. |
I need an automatic pistol with a thirty-round clip. | Нужен пистолет-пулемет с обоймой на 30. |
Also recovered was a Czech model-61 Skorpian machine pistol. | Был обнаружен также пистолет-пулемет «Скорпион» модели 61 чешского производства. |
They contained pictures and posts of him with a variety of weapons, including long knives, a shotgun, a pistol, and a BB gun. | Они содержали многочисленные фотографии и сообщения подозреваемого с различными видами оружия, включая длинные ножи, дробовик, пистолет и пистолет-пулемет. |
Half-Life: Counter-Strike's system of allowing a primary weapon (assault rifle, submachine gun, sniper rifle, or shotgun) and a secondary weapon (pistol) has been followed by other shooters like Call of Duty 4: Modern Warfare. | Система оружия из Counter-Strike, позволяющая использовать основное оружие (штурмовая винтовка, пистолет-пулемет, снайперское ружье или дробовик) и дополнительное оружие (пистолет), была принята многими впоследствии выпущенными шутерами типа Call of Duty 4: Modern Warfare. |
Glocks, .s, mac 11 machine pistol. | "глоки", несколько 45-го калибра, пистолет-пулемет "мак-11" |