Fasoulas was also mayor of Piraeus, while Diamantidis was announced European Player of the Year in 2007. | Фасулас впоследствии стал мэром города Пирей, в то время как Диамантидис был провозглашён Баскетболистом года в Европе в 2007 году. |
The Director of UNIC Athens delivered a speech at the Chamber of Commerce of Piraeus. | Директор Информационного центра Организации Объединенных Наций в Афинах выступил с речью в Торговой палате города Пирей. |
The vessel, which left the port of Piraeus, Greece, on 11 May 2011, is manned with seven Malaysians, two Irishmen, two Indians and one Canadian. | Судно, которое 11 мая 2011 года вышло из порта Пирей, Греция, обслуживают семь граждан Малайзии, два гражданина Ирландии, два гражданина Индии и один гражданин Канады. |
You don't even know where Piraeus is! | Ты даже не знаешь, где находится Пирей! |
It doesn't matter where Piraeus is! | Потому что неважно, где находится Пирей! |
The Greek government leased the port zone lands, buildings and facilities of Piraeus Port to PPA for 40 years. | Правительство Греции арендовало территорию, здания и сооружения порта Пирей сроком на 40 лет. |
He added that fewer than a dozen officers were shot and the rest of the Acqui Division was transported to Piraeus through Patras. | Он добавил, что менее десятка офицеров были расстреляны, а остальная дивизия Акви была доставлены в Пирей через Патры. |
Two walls were constructed from the city to the sea, one to Phaleron and the other to Piraeus. | Две стены были построены из города к морю, одна к Фалеру, а другая в Пирей. |
On 4 June 2007 the line was extended from Athens to the port of Piraeus with 3 intermediate stations at Lefka, Rentis and Rouf. | 4 июня 2007 года, линия была продлена от Афин до порта Пирей, с тремя промежуточными станциями: «Лефка», «Рендис» и «Руф». |
On 11 February 1944, it sailed from Rhodes directly to Piraeus, carrying 4,116 Italian prisoners (43 officers, 118 non-commissioned officers and 3,955 soldiers), 21 Germans on duty or en route, and the crew of 22 Greeks. | 11 февраля 1944 года пароход вышел с острова Родос, направляясь в Пирей, имея на борту 4046 итальянских военнопленных (161 офицера и 3885 солдат) 90 немцев охраны и пассажиров и экипаж. |
XX. Technical visit to the premises of the Customs office of Piraeus | ХХ. Техническое посещение таможни в Пирее |
In addition, Antipater installed a Macedonian garrison on the Munychia hill in Piraeus, marking an end to Athenian naval power and political independence. | Кроме того, Антипатр поставил македонский гарнизон на холме Мунихии в Пирее, что ознаменовало конец афинской морской мощи и политической независимости. |
During 1995-2000, 20 re-exhibitions were implemented in museums and archaeological collections (Piraeus Museum, archaeological collection of Potamia, Kymi, EAM, etc.), | В 1995-2000 годах на базе музеев и археологических коллекций были развернуты повторно 20 выставок (музей в Пирее, археологическая коллекция в Потамии, Кими, ЕАМ и др.). |
The Committee may wish to note that the Expert Group on Hinterland Connections of Seaports organized in September 2008 a successful UNECE conference in Piraeus that was kindly hosted and sponsored by the Government of Greece. | Комитет, возможно, пожелает отметить, что в сентябре 2008 года Группа экспертов по связям между морскими портами и внутренними регионами провела успешную конференцию ЕЭК ООН в Пирее, которая была любезно принята и организована правительством Греции. |
An Action Plan approved by the High-Level Coordination Meeting in Piraeus, Greece, will assist Lebanon with the clean-up, estimated to cost 50 million Euros. | На координационном совещании высокого уровня в Пирее был утвержден план действий, который призван помочь Ливану с выполнением расчистных работ стоимостью примерно 50 миллионов евро. |
At that time he represented the Metropolises of Piraeus and Samos in youth conferences, seminars on cults and new religious movements and issues concerning Europe's stance on religion. | Неоднократно представлял митрополии Пирея и Самоса на молодёжных конференциях, семинарах по культам и новым религиозным движениям, а также форумах, посвященных роли религии в современной Европе. |
By December 12, EAM was in control of most of Athens and Piraeus. | К 12 декабря восставшие (ЭЛАС) управляли большей частью Афин и Пирея. |
In 1929 SPAP (Piraeus, Athens and Peloponnese Railways) took over the Iraklio - Lavrio branch line. | В 1929 году Железнодорожная компания Афин, Пирея и Пелопоннеса (SPAP) стала оператором линии Лаврион - Афины. |
The island of Hydra, in the Argosaronic gulf, close to the Eastern coast of Peloponnesian is one hour away -35 miles- by Hydrofoil from Piraeus. | Остров Гидра, в Аргосаронском заливе близ восточного побережья Пелопоннеса, находится в часе езды - 35 миль - на "метеоре" от Пирея. |
Pharnabazus then dispatched Conon with substantial funds and a large part of the fleet to Attica, where he joined in the rebuilding of the long walls from Athens to Piraeus, a project that had been initiated by Thrasybulus in 394 BC. | Фарнабаз тогда послал Конона с большой суммой денег и большей частью флота в Аттику, где флот участвовал в восстановлении Длинных стен от Афин до Пирея, проекте, который был начат Фрасибулом в 394 году до н. э. |
Piraeus Bank has added the option for a Mastercard Debit card alongside the Visa Debit (formerly Visa Electron) card that it had been offering in the past as the exclusive option. | Piraeus Bank добавил опциональный выбор карты Mastercard Debit наравне с Visa Debit (бывшая карта Visa Electron), которую в прошлом он предлагал лишь в качестве эксклюзива. |
Within the scope of our facilities you can make use of the services of the Piraeus Bank, a car wash as well as a café-bar and restaurant, which are located inside the hotel. | Вы можете воспользоваться такими услугами отеля, как услуги банка Piraeus, автомойкой, а также посетить кафе-бар и ресторан, который находится внутри отеля. |