| Okay, cut the theatrics, Pinto. | Не драматизируй, Пинто. |
| Concerning: Juan Carlos Pinto Quintanilla | Относоительно: Хуана Карлоса Пинто Квинтанилья |
| In July 2004, Ms. Mónica Pinto was appointed as independent expert. | В июле 2004 года независимым экспертом была назначена г-жа Моника Пинто. Комиссии будет представлен доклад независимого эксперта. |
| Now we will be adding Luis Pinto's (a friend of mine) public key to our public keyring. | Теперь мы добавим открытый ключ Луиса Пинто (моего друга) в нашу открытую ключевую схему. |
| On 9 November Williams was superseded by Captain Thomas Pinto, who only spent six weeks in command before being succeeded by Captain Charles Dilkes on 20 December. | 9 ноября 1808 года капитана Уильямса сменил капитан Томас Пинто, который провел на этом посту лишь шесть недель, прежде чем его сменил капитан Чарльз Дилкс 20 декабря. |
| Finally, I wish to welcome the presence of Ms. Ana Pessoa Pinto. | Я также хочу поприветствовать присутствующую здесь г-жу Ану Песоа Пинту. |
| Mr. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto | Г-н Паулу Кордейру ди Андради Пинту |
| (Signed) Pedro Pinto Leite | (Подпись) Педру Пинту Лейти |
| Ambassador, Head of Delegation of the European Union to Ukraine, Mr. Jose Manuel Pinto Teixeira was also present at the meeting. | В составе делегации присутствовал также Глава Представительства Европейского Союза в Украине господин Жозе Мануел Пинту Тейшейра. |
| The official opening of the playground was held on 5 October with participation of UNDP Resident Representative in Belarus, Mr. Antonius Broek, Head of the Delegation of the European Commission to Ukraineand Belarus, Ambassador José Manuel Pinto Teixeira, representatives of the local authorities. | Ее торжественное открытие состоялось 5 октября с участием Представителя ООН/ПРООН в Беларуси Антониуса Брука, Главы Представительства Европейской комиссии в Украине и Беларуси Жозе Мануэля Пинту Тейшейры, представителей местных властей. |
| Can I offer you some pinto beans? | Могу я предложить вам фасоль пинто? |
| It's like 'cause his name was Pinto, you know, like the bean, so we just - | Его фамилия Пинто, ну, такая фасоль, и мы просто... |
| José Pinto Coelho: Leader of the far-right National Renovator Party. | José Pinto Coelho), 50 лет, лидер Партии национального обновления. |
| José Pinto de Carvalho Santos Águas (Portuguese pronunciation:; 9 November 1930 - 10 December 2000) was a Portuguese footballer who played as a striker. | José Pinto de Carvalho Santos Águas; 9 ноября 1930 - 10 декабря 2000) - португальский футболист, выступавший на позиции нападающего. |
| This leads to the Ford Pinto litigation. | Этим автомобилем и стал Ford Pinto. |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| In the early 1960s, he bought the Banco Pinto & Sotto Mayor (BPSM) and the insurance companies Confiança, Mundial and Continental Resseguros. | В начале 1960-х Антониу купил банк «Banco Pinto & Sotto Mayor» и страховые компании «Confiança», «Mundial» и «Continental Resseguros». |