Английский - русский
Перевод слова Pink

Перевод pink с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Розовый (примеров 564)
Blue key is for the front door, pink key is for storage. Синий ключ от входной двери, розовый от склада.
Pink dagger, not only did you fail To disrupt the night of neglect. Розовый кинжал, ты не только не сорвал ночь пренебрежения.
In 1978, after a gig in Doncaster, South Yorkshire, Styrene had a vision of a pink light in the sky and felt objects crackling when she touched them. В 1978 году, после концерта в Дорчестере, у Мэриан появились галлюцинации, в которых она видела розовый свет в небе, и чувствовала, как предметы, к которым она прикасалась, начинали трескаться.
So we can use this knowledge, we can go back and say we need to restore those factors - that pink, that white, those crevices, those hard surfaces - in our conservation projects. Эти знания можно использовать и действовать, исходя из того, какие факторы нужно восстановить - розовый и белый цвета, ложбинки, шероховатые поверхности - в наших природоохранных проектах.
Now, listen up, Mr. Pink. Послушай, Мистер Розовый.
Больше примеров...
Роза (примеров 10)
What's it going to be, Mr. Pink? Что ты выбираешь, мистер Роза?
Your maiden name is pink. Твое девичье имя Роза.
You're Mr Pink! А ты - мистер Роза!
Rosa is the one wearing pink. Это ж Роза в розовом.
De Ruiter and Stricker roses Almere have sponsered the Pink Ribbon Gala 2009 by supplying the rose 'Keano'. Де Раутер и Стриккер розы в Алмейре стали спонсорами празднество Pink Ribbon 2009, поставляя роза «Keano».
Больше примеров...
Пинка (примеров 8)
Everyone says she's in love with Mr Pink. Все говорят, что она влюбилась в мистера Пинка.
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора.
So, I pinged Mike and I said, "Mike, can you please go get that interview with Pink?" Так что, я позвала Майка и сказала: "Майк, не мог бы ты, пожалуйста, взять интервью у Пинка?"
Pink's life begins with the loss of his father during the Second World War and continues with abuse from his schoolteachers, an overprotective mother, and the breakdown of his marriage; all contribute to his eventual self-imposed isolation from society, symbolised by a wall. Душевный упадок Пинка начинается с потери отца, который погибает во время Второй мировой войны, усугубляется травлей со стороны школьных учителей и чрезмерной опекой деспотичной матери, а затем крахом его брака; все это приводит его к добровольному отчуждению от общества.
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора.
Больше примеров...
Pink (примеров 425)
Waters identified empathy as a central theme in the lyrics of Pink Floyd. Уотерс называл эмпатию центральной темой текстов Pink Floyd.
Pink appeared at the Bellagio Hotel in Las Vegas, Nevada on November 7, 2008 for her album debut party. Pink появилась в Bellagio Hotel в Лас-Вегасе 7 ноября 2008 на вечеринке в честь её дебютного альбома.
It produced three singles: "El Scorcho", "The Good Life", and "Pink Triangle". С альбома было выпущено три сингла: El Scorcho, The Good Life и Pink Triangle.
It was around this time that Jenner suggested they drop the "Sound" part of their band name, thus becoming the Pink Floyd. В это же время, по совету Дженнера, группа убрала слово «Sound» из названия, превратившись в «Pink Floyd».
It was later included on non-U.S. editions of Pink's third album, Try This, which was released on November 11, 2003. «Feel Good Time» включена в неамериканские выпуски третьего альбома Pink Try This, который выпущен 11 ноября 2003.
Больше примеров...
Конъюнктивит (примеров 9)
I think this one has pink eye again. Думаю, у неё опять конъюнктивит.
She has pink eye too. У неё тоже конъюнктивит.
We got pink eye. У нас инфекционный конъюнктивит.
'Cause I just got a call from the real consultant, and he asked when we could reschedule because he was told I had "pink eyes." Потому что мне только что позвонил настоящий консультант и он спросил когда мы могли бы встретиться, потому что ему сказали, что у меня "острый эпидемический конъюнктивит".
I am just getting over pink eye. Я еще не вылечил конъюнктивит.
Больше примеров...