Well, Max just entered the pinewood derby... you know, where they build and they race the little wood cars? | Макс примет участие в Сосновом дерби, знаешь, когда делают маленькие деревянные машинки и гоняют на них? |
In the pinewood closeby the Resort, Il Cavallino Matto offers entertainment and games for children andk kids and attracts families from all over Tuscany. | Компания, Il Cavallino Matto устраивает развлечения и игры для детей из всей Тосканы в сосновом лесу рядом с курортом. |
Modern ethnographical farmstead - grange is located in the pinewood, in the closed private territory that is surrounded by one of the cleanest lakes Snaigynas in Lithuania in three sides (15 meters to the lake). | Современная этнографическая усадьба - хутор. Расположена в сосновом бору, на закрытой частной территории, с трех сторон окружена озером Снайгинас - одним из самых чистых в Литве (до озера - 15 метров). |
He cheated on the Pinewood Derby? | Он жульничал на Сосновом Дерби? |
We've been to the pinewood in Castel Fusano. | Мы были в сосновом лесе у замка Фусано. |
A broadcast of "Pinewood Derby" in Mexico was pulled, allegedly due to its depiction of President Felipe Calderón. | Трансляция эпизода «Дерби соснового леса» в Мексике была запрещена якобы из-за изображения президента Мексики Фелипе Кальдерона. |
At the Lielupe you will be able to unwind from the hectic pace and enjoy the sea breeze blended with the smell of pinewood. | Здесь Вы сможете отдохнуть от лихорадочного темпа жизни и подышать свежим морским воздухом, смешивающимся с запахом соснового леса. |
Kozatskyi Stan Hotel and Restaurant Complex, located in the very heart of pinewood, will not leave untouched lovers of Cossak couleur. | Гостинично-ресторанный комплекс "Казацкий Стан", расположен в самом сердце соснового леса, не оставит равнодушными почитателей казацкого колорита. |
I also ran a cross-reference search on Pinewood Farms and The Philosopher and found this. | Я также запустил поиск по перекрестным ссылкам по фермам Соснового леса и Философу и нашел это. |
They were pinewood sticks impregnated with sulfur and needed only a slight touch from a flame to light. | Это были сосновые палочки, пропитанные серой и требовавшие лишь легкого касания пламени для зажигания. |
As a matter of fact, l already have some - Some plywood ramp - Pinewood ramp boards that I'll install tomorrow. | Вообще-то, у меня уже есть... эээ, пандус из фанеры... и сосновые пандусы, которые я установлю завтра. |
The most frequently used lags for surfacing equipping in Lithuania are those made of pinewood or fir-tree with minimal width and height of 5 cm. | В Литве для оборудования основания чаще всего используются сосновые или еловые лаги, ширина и высота которых не менее 5 см. |
Pinewood Farms was a bioengineering program at Wayne Enterprises. | Ферма Сосновый Лес была в программе биоинженерии в "Уэйн энтерпрайзис". |
You need to take us to Pinewood Farms. | Вы должны отвести нас в Сосновый лес. |
Pinewood was his burden. | "Сосновый лес" был его бременем. |
Pinewood Hotel Rome has comfortable rooms with jacuzzi bath tubs. | Отель Pinewood Rome предлагает комфортабельные номера с джакузи. |
Co-directed by Zappa and Tony Palmer, it was filmed in a week at Pinewood Studios outside London. | Фильм, сорежиссёрами которого были Заппа и Тони Палмер, был снят за неделю на Pinewood Studios в пригороде Лондона. |
Other films were made at Lime Grove and Pinewood Studios. | Павильонные съемки проводились на студиях Lime Grove и Pinewood. |
"It's shooting in Pinewood from the end of April", he said, shortly after his participation was announced. | «Это съемка Pinewood с конца апреля», - сказал О'Дауд, после объявления его участия (коротышка). |
In the United Kingdom, Akkad once tried to buy Pinewood Studios from The Rank Organisation and also had a studio at Twickenham. | Однажды Аккад пытался выкупить Pinewood Studios в Соединённом Королевстве у Rank Organisation, а также приобрёл студию в Twickenham. |
Kathryn Pinewood is the person on earth who hates me the most. | Кэтрин Пайнвуд - человек, который ненавидит меня больше всего. |
Sweetums used to stock our office with free sodas as a promotional thing, but that Kathryn Pinewood lady just took 'em away. | "Сладкоежка" поставлял в наш офис бесплатную содовую в качестве рекламы, но эта Кэтрин Пайнвуд просто лишил нас её. |
There's a studio called Pinewood Studios near London. | Под Лондоном есть такая, Пайнвуд Студиос |
Location filming took place in Mexico, Panama, Chile, Italy, Austria and Wales, while interior sets were built and filmed at Pinewood Studios. | Съёмки на натуре проходили в Панаме, Чили, Италии и Австрии, в то время как интерьеры для сцен были возведены на студии Пайнвуд. |
I had organized a big viewing party, you know, to support you, and, well, now that Kathryn Pinewood lady, she's already pounced. | Я устроил большую вечеринку с просмотром твоей речи, ну, знаешь, чтобы поддержать тебя, и теперь та леди, Кэтрин Пайнвуд, уже на взводе. |
I know my father came to talk to you about something called Pinewood Farms. | Я знаю, что мой отец приходил к вам из-за чего-то, что называют Сосновыми Фермами. |
And I'd be willing to bet that this is the man who was behind Pinewood. | И я готов поспорить что это тот человек который стоял за Сосновыми Фермами. |
I'm working on a film at Pinewood. | Я работаю над фильмом в Пайнвуде. |
Just like Pinewood, right? | Как в Пайнвуде, да? |
Stan's Pinewood Derby race is tomorrow! | Шерон, Сосновое Дерби Стэна состоится уже завтра! |
I am giving back my Pinewood Derby trophy. | Я возвращаю свой приз за Сосновое Дерби |