| There's pineapple in it, too. | В нем так же есть ананас. |
| Other variants of the cocktail include those created with fruits like pineapple or plants such as coca leaves. | Среди других вариантов коктейля напитки, которые делаются из фруктов (в частности ананас) или растений, например, листья коки. |
| I need to cut up the pineapple. | Мне нужно разрезать ананас. |
| That's a pineapple by the way. | Кстати, это ананас. |
| I really just want to say pineapple. | У меня прям язык чешется сказать - ананас. |
| He could find the roach and say' It's Pineapple Express. | Они могут найти его и сказать, Это же Ананасовый Экспресс. |
| Saul is the only guy who has Pineapple Express. | Соул, у него одного есть Ананасовый Экспресс. |
| "Did you sell the Pineapple Express to anyone?" | "Ты кому-нибудь продавал Ананасовый Экспресс"? А он: |
| Who drank the pineapple rum? | А кто выпил ананасовый ром? |
| Would that be an upside-down pineapple cake? | Тот самый перевернутый ананасовый пирог? |
| On the top left, underneath those green stripes, you see some white dots - those are actually individual pineapple plants that you can see from space. | В верхем левом углу, под зелеными полосами видны белые точки - в действительности, это отдельные ананасовые деревья, которые видны из космоса. |
| Everything's the best bit according to you - croissants, cava, smoked salmon, pineapple rings, having the heating on incredibly high. | Любая вещь самая лучшая, если тебя послушать - круасаны, испанское шапанское, копченый лосось, ананасовые колечки, включать отопление на максимум. |
| Pineapple rings are always fun. | Ананасовые колечки всегда хороши. |
| Pineapple chunks, see. | Ананасовые кусочки, знаете. |
| On the top left, underneath those green stripes, you see some white dots - those are actually individual pineapple plants that you can see from space. | В верхем левом углу, под зелеными полосами видны белые точки - в действительности, это отдельные ананасовые деревья, которые видны из космоса. |
| What you say we have one of those pineapple drinks? | Что скажешь насчёт какого-нибудь из этих ананасовых коктейлей? |
| Contract farming arrangements are often the result of political and social as well as economic instance, in Ghana where most of the land surrounding pineapple plantations is still under the indigenous tenure system, estates must usually utilize outgrowers to expand exports. | Механизмы договорного сельского хозяйства очень часто создаются по политическим, социальным, а также экономическим соображениям Например, в Гане, где большая часть земельных угодий вокруг ананасовых плантаций по-прежнему принадлежит местному населению, крупные хозяйства обычно вынуждены использовать прилегающие крестьянские земли для увеличения экспорта. |
| In 1793, during the French Revolution, the garden plots were rented out and the tools and plants, including the eight hundred pineapple plants, were auctioned off. | В 1793 году в период Французской революции участки огорода были сданы внаём, а инструменты и растения, включая 800 ананасовых кустов, были распроданы на торгах. |
| Do you think I just have pineapple sorbet lying around? | Думаешь, я просто нашла клад с ананасовым сорбетом? |
| International trade in pineapple juice shows considerable fluctuations due to supply variations, but amounted to $280 million in 1995. | Под влиянием колебаний предложения международная торговля ананасовым соком развивается довольно неравномерно, хотя в 1995 году ее стоимость и составила 280 млн. долларов. |