| Before 2011 belonged to Pinar del Río Province. |
До 2011 Сан-Кристобаль принадлежал провинции Пинар-дель-Рио. |
| Born on 8 January 1958 in Pinar del Río, Cuba. |
Родилась 8 января 1958 года в Пинар-дель-Рио, Куба |
| Elected a Senator from Pinar del Río province in 1954, Rivero became Cuba's prime minister (1957-1958), and participated in several reconciliation conferences as Batista's representative. |
В 1954 году он был избран сенатором от провинции Пинар-дель-Рио и затем стал премьер-министром Кубы (1957-1958) и участвовал в нескольких конференциях по мирному урегулированию восстания на острове как представитель Батисты. |
| In Villa Clara and in Pinar del Rio, the Special Rapporteur had meetings with representatives of the provincial government, members of the People's Provincial Council and members of the provincial chapters of the Cuba Women's Federation. |
В Вилья-Кларе и Пинар-дель-Рио Специальный докладчик встречалась с представителями администрации провинции, членами Народного провинциального совета и членами провинциальных отделений Федерации кубинских женщин. |
| At the time of the Special Rapporteur's visit, 35 women, mostly from Pinar del Rio but also from Havana, were held at the centre. |
В то время в центре содержалось 35 женщин, главным образом из Пинар-дель-Рио, но были женщины и из Гаваны. |