| Compared to England, America's a pimply teenager. | По сравнению с Англией, Америка - прыщавый подросток. |
| Anyway, he was a scrawny, pimply kid, nothin' to write home about. | Это был голодный, прыщавый парень - нечего и домой написать. |
| my pimply adolescent, my nearsighted guy. | мой прыщавый подросток, мой близорукий парень. |
| What, and have some pimply kid who should be writing taglines hand me a milk shake? | Что, чтобы какой-нибудь прыщавый подросток, который должен писать слоганы, наливал мне молочный коктейль? |
| Listen to me, you pimply psychopath. | Слушай, прыщавый психопат. |
| Goodbye, plucky, pimply teen. | Прощай, отважный прыщавый подросток. |
| The guy Maria was rubbing against wasn't just anyone,... it was my chubby little boy,... my pimply adolescent, my nearsighted guy. | Тот, кого кадрила Мария, был не просто каким-то парнем,... это был мой круглолицый маленький мальчик,... мой прыщавый подросток, мой близорукий парень. |
| I seriously doubt some freshly minted pimple popper is physically capable of doing that. | Я очень сомневаюсь в том, что какой-то прыщавый и слабый парень физически способен на такое. |
| Some teenage, pimple-faced hacker - | Какой-то подросток, прыщавый хакер... |