Compared to England, America's a pimply teenager. |
По сравнению с Англией, Америка - прыщавый подросток. |
Anyway, he was a scrawny, pimply kid, nothin' to write home about. |
Это был голодный, прыщавый парень - нечего и домой написать. |
my pimply adolescent, my nearsighted guy. |
мой прыщавый подросток, мой близорукий парень. |
What, and have some pimply kid who should be writing taglines hand me a milk shake? |
Что, чтобы какой-нибудь прыщавый подросток, который должен писать слоганы, наливал мне молочный коктейль? |
Listen to me, you pimply psychopath. |
Слушай, прыщавый психопат. |
Goodbye, plucky, pimply teen. |
Прощай, отважный прыщавый подросток. |
The guy Maria was rubbing against wasn't just anyone,... it was my chubby little boy,... my pimply adolescent, my nearsighted guy. |
Тот, кого кадрила Мария, был не просто каким-то парнем,... это был мой круглолицый маленький мальчик,... мой прыщавый подросток, мой близорукий парень. |
I seriously doubt some freshly minted pimple popper is physically capable of doing that. |
Я очень сомневаюсь в том, что какой-то прыщавый и слабый парень физически способен на такое. |
Some teenage, pimple-faced hacker - |
Какой-то подросток, прыщавый хакер... |