The pidgin evolved with later generations to become a casual language. |
Пиджин развивался вместе с последующими поколениями и стал случайным языком. |
This "first-stage" pidgin has been called Lenguaje de Signos Nicaragüense (LSN) and is still used by many who attended the school at this time. |
Этот «первоэтапный» пиджин был назван Lenguaje de Signos Nicaragua (LSN) и до сих пор используется многими из тех, кто ходил в школу в это время. |
It was one of the first published works to use Hawaiian Creole English (known as "Pidgin"). |
Это была одна из первых опубликованных работ, в которой использовался креольский гавайско-английский язык (известный как «пиджин»). |
This English-based pidgin evolved into Tok Pisin in German New Guinea (where the German-based creole Unserdeutsch was also spoken). |
Дальнейшая эволюция, превратившая этот базирующийся на английском языке пиджин в ток-писин, протекала в Германской Новой Гвинее (где также использовался креольский язык на немецкой основе, известный под названием «унзердойч»). |
English and originally used by the Creoles and the Nigerian colony, pidgin has now become one of the most widely spoken languages on the island of Bioco. |
В Малабо распространен также язык "пиджин", сформировавшийся на базе английского языка и использовавшийся вначале креолами и членами нигерийской колонии, а затем превратившийся в один из наиболее популярных языков на острове Биоко. |
The Basque-Icelandic pidgin is thereby not a mixture between Basque and Icelandic, but between Basque and other languages. |
Баскско-исландский пиджин является тем самым смесью не между баскским и исландским языками, а смесью между баскским и несколькими прочими европейскими языками. |
Ndyuka-Tiriyó Pidgin (Ndyuka-Trio) was a trade language used until the 1960s between speakers of Ndyuka, an English-based creole, and Tiriyo and Wayana, both Cariban languages. |
Ндюка-тирийо пиджин (Ndyuka-Tiriyó Pidgin, Ndyuka-Trio Pidgin) - контактный язык на английской основе, который раньше использовался в сфере торговли до 1960-х годов между носителями ндюка, тирийо и ваяна (оба карибские), которые проживают в верховьях реки Тапанаони на юге Суринама. |
The translation of the Convention, which was initially translated into four national languages (Fulfulde, Bulu, Pidgin and Ghom'ala) and made available to community leaders and social communicators, with a view to disseminating it to under-educated social classes. |
Перевод Конвенции, текст которой был сначала переведен на четыре национальных языка (фуфульде, булу, пиджин и гомала) и предоставлен в распоряжение руководителей общин и работников СМИ для его распространения среди малообразованных социальных слоев. |
talented people singing in English and Pidgin, and Igbo and Yoruba and Ijo, mixing influences from Jay-Z to Fela to Bob Marley to their grandfathers. |
О талантливых людях, поющих на английском и пиджин, на игбо, йоруба и иджо, которые смешивают музыку от Джей-Зи и Фелы до Боба Марли и своих дедушек. |
The lingua franca is Solomon Islands pidgin which is generally spoken by everyone. |
Лингва-франка Соломоновых Островов - пиджин, на котором говорят практически все жители страны. |
It was developed in the 18th century by slaves who used a pidgin language to communicate with each other as well as with their French masters, who did not understand the various African languages. |
Он в 18 веке был разработан рабами, использовавшими пиджин и взаимодействовавшими друг с другом, а также со своими французскими владельцами, которые не понимали различных африканских языков. |
Pidgin is correct, Mr. Slavsky. |
Пиджин подходит, мистер Славски. |
The Algonquian-Basque pidgin was a pidgin spoken by the Basque whalers and various Algonquian peoples. |
Алгонкинско-баскский диалект - пиджин, на котором говорили баскские китобои и различные алгонкинские народы. |
Nigerian Pidgin or Naijá, along with the various pidgin and creole languages of West Africa share similarities to the various English-based Creoles found in the Caribbean. |
Нигерийский пиджин, наряду с другими западноафриканскими креольскими языками и пиджинами на основе английского языка, имеет много общих черт с креольскими языками Карибского бассейна. |