Английский - русский
Перевод слова Picturesque

Перевод picturesque с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Живописный (примеров 52)
The rooms have a view of the Vltava River or the picturesque Kampa Island. Из номеров открывается вид на реку Влтава и живописный остров Кампа.
Cavtat is a small picturesque tourist town near Dubrovnik (18 km), with good public transport links to Dubrovnik. Цавтат - это живописный туристический городок, расположенный в непосредственной близости от Дубровника (18 км), до которого можно быстро добраться на общественном транспорте.
By coach to Nafplion, a picturesque littoral urban development, rich in history and environmental features. Поездка на экскурсионном автобусе в Нафплион - живописный прибрежный поселок, имеющий богатую историю и характерные природные черты.
200 years have passed. The fisher village has turned into a picturesque city of Sevastopol. Прошло 200 лет, на месте рыбацкой деревни расположился живописный город Севастополь и на берегу моря больше нет рыбного рынка.
Delicious meals, good service, picturesque view to the Gulf of Tallinn, the city of Tallinn and log houses of our ancestors at Viimsi Open-Air Museum make every moment spent at Beach pub and restaurant Paat a true pleasure. Вкусные блюда, хорошее обслуживание, живописный вид на Таллинский залив, Таллин и на черные избы прадедов, стоящие в музее под открытым небом в Виймси, делают каждый момент, проведенный в пабе-ресторане «Паат»- истинным наслаждением.
Больше примеров...
Колоритные (примеров 2)
A great interest of tourists cause small picturesque towns of Wels, Steyr, Rust, and Gurk, as well as one of the world's largest system of ice caves in the world - Eisriesenwelt, (its length is almost 42 kilometers). Большой интерес у туристов вызывают небольшие колоритные города Вельс и Штейр, Руст и Гурк, а также одна крупнейших в мире систем ледяных пещер в мире Айсризенвельт, протяженность которых почти 42 километров.
The picturesque streets of the historic part gradually merge with the fashionable wide avenues of the modern place. Колоритные улочки исторической части плавно переходят в бурный мегаполис.
Больше примеров...
Живописны (примеров 2)
The reliefs of the eastern wall are no less picturesque. Рельефы восточной стены - не менее живописны.
Fishing boats are so picturesque, aren't they? Лодки очень живописны, правда?
Больше примеров...