Английский - русский
Перевод слова Pickled

Перевод pickled с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маринованный (примеров 5)
That tastes a lot like pickled onion. Это на вкус как маринованный лук.
Give three dollars right now for pickled buffalo tongues. Отдал бы три доллара прямо сейчас за маринованный язык буйвола
Like a pickled pepper. Просто как маринованный перец!
Give three dollars right now for pickled buffalo tongues. Сейчас бы я, не раздумывая, заплатил три доллара за маринованный язык буйвола.
Take a pickled onion or two. Тогда возьмите маринованный чеснок.
Больше примеров...
Соленые (примеров 3)
Don't we have any more pickled plums? У нас ещё есть соленые сливы?
Programs. oranges. pickled whelks... Программки! ... Апельсины! Соленые моллюски!
Walnuts, pickled walnuts. Оливки, соленые оливки.
Больше примеров...
Соленого (примеров 2)
I've arranged for Krenski to send him some pickled carp. А, Шлеммер. Я попросил Кренски прислать ему соленого карпа.
You abuse people, you insult them, and then you send them a pickled carp! Обижаете людей, а потом посылаете соленого карпа!
Больше примеров...
Соленой (примеров 2)
His mentality has reduced all the beauty of the world to a small pickled fish. Его мышление сводит всю красоту мира к маленькой соленой рыбке.
I'm guessing you could get quite a lot of pickled herring for that back then. Наверное, тогда на эти деньги можно было купить кучу соленой селедки.
Больше примеров...
Мариновал (примеров 4)
I've pickled everything, really. Я, чего только не мариновал.
I've pickled everything, really. Я мариновал все подряд.
I've pickled beets, pickled peanut butter. Я мариновал свеклу, мариновал масло...
I pickled a sandwich, I pickled batteries. Мариновал сэндвич, батарейки...
Больше примеров...
Маринованую (примеров 2)
Dr. Dempsey has all these cut-up brains in jars, which of course is very eerie, but also, can't help remind me of my Aunt Rose's pickled cauliflower... У доктора Демпси куча банок с вырезаными мозгами, и это, конечно, очень жутко, но всё же это напомнило мне маринованую цветную капусту тёти Розы...
Where do you suppose I could pick up quality imported pickled herring? Как думаешь, где можно купить хорошую маринованую селёдку?
Больше примеров...
Солений (примеров 3)
Breakfast isn't breakfast, without pickled vegetables. Завтрак - не завтрак, если нет солений.
Shelf for pickled food for the kitchen. Полка для солений на кухню.
Heinz, Vlasic, and Claussen are well known in the U.S. as producers of pickled cucumbers and pickle relishes. Heinz, Vlasic and Claussen хорошо известны в США как производители солений и релишей.
Больше примеров...
Свеклу (примеров 2)
I've pickled beets, pickled peanut butter. Я мариновал свеклу, мариновал масло...
I've pickled beets, pickled peanut butter, I pickled a sandwich, I pickled batteries, Свеклу, арахисовое масло, сэндвичи, батарейки.
Больше примеров...