| There's a whole phylum of contaminants in a food environment, Alex. | Есть целый тип загрязняющих веществ в пищевой среде, Алекс. |
| A new phylum Korarchaeota has also been proposed. | Был также предложен новый тип Korarchaeota. |
| This phylum is sometimes grouped with Chlorobi, Fibrobacteres, Gemmatimonadates, Caldithrix, and marine group A to form the FCB group or superphylum. | Тип Bacteroidetes иногда группируют вместе с Chlorobi, Fibrobacteres, Gemmatimonadates, Caldithrix и Морской группой A в группу FCB или надтип. |
| Besides being in the same physical phylum, all of the young ladies were intravenous drug users. | Кроме того, что все молодые дамы имеют сходный тип, все они употребляли инъекционные наркотики. |
| "Phylum" which makes 14 across "Port-au-Prince" See, "Papa Doc's capitol idea," that's "Port-au-Prince." | "тип", а тогда 14 по горизонтали "Порто-Пренс" смотрите, столица Гаити. |