| In general, photolysis is not expected to be an important environmental fate process for beta-HCH since no absorption of light > 290 nm takes place. | В целом, не ожидается, что фотолиз является важным процессом, определяющим экологическую "судьбу" бета-ГХГ, поскольку поглощения света > 290 нм не происходит. |
| Photolysis is not considered significant with a suggested half-life of > 200 days. | Фотолиз является незначительным с предполагаемым периодом полураспада > 200 суток. |
| Photolysis in aqueous media and air is considered to play an insignificant role in the degradation of alpha-HCH. | Предполагается, что фотолиз в водной среде и воздухе играет лишь незначительную роль в деградации альфа-ГХГ. |
| Photolysis occurs in the atmosphere as part of a series of reactions by which primary pollutants such as hydrocarbons and nitrogen oxides react to form secondary pollutants such as peroxyacyl nitrates. | Фотолиз также протекает в атмосфере как часть последовательности реакций в ходе которой первичные загрязняющие вещества, такие как углеводороды и оксиды азота, взаимодействуют с образованием вторичных загрязняющих веществ, таких как пероксиацилнитраты. |
| Direct photolysis in the atmosphere is not expected to be an important environmental fate process for HCH. However, some authors have reported a photodegradation half-life of 91 hours for thin films of alpha-HCH. | Прямой фотолиз в атмосфере не относят к числу важных факторов, определяющих ход экологической трансформации ГХГ. Однако ряд авторов сообщают, что период полураспада альфа-ГХГ, распределенного в виде тонкой пленки и подвергнутого фоторазложению, составлял 91 час. |
| However experimental data on direct photolysis are limited. | Тем не менее, объем экспериментальных данных по прямому фотолизу ограничен. |
| PFOS is resistant to hydrolysis, photolysis, microbial degradation, and metabolism by vertebrates. | ПФОС устойчива к гидролизу, фотолизу, микробному разложению и метаболизму в организме позвоночных. |
| In the atmosphere, volatilized PCP may undergo photolysis or may react with photochemically produced hydroxyl radicals. | В атмосфере летучий ПХФ может подвергаться фотолизу или вступать в фотохимическую реакцию с гидроксильными радикалами. |
| PCP can easily undergo photolysis, but PCP has not yet demonstrated long-range transport by itself. | ПХФ легко подвергается фотолизу, однако пока он не демонстрировал способности к самостоятельному переносу на большие расстояния. |
| In the aquatic compartment, endosulfan is stable to photolysis; a rapid hydrolysis is only observed at high pH values, and it is non-readily degradable. | В водной среде эндосульфан устойчив к фотолизу; быстрый гидролиз наблюдается только при высоких значениях рН, при этом соединение не подвергается быстрой деградации. |
| There are limited data on direct photolysis. | Имеются ограниченные данные о прямом фотолизе. |
| Limited data on photolysis, with unknown relevance under environmental conditions, are available. | Имеются ограниченные данные о фотолизе, степень применимости которых в условиях окружающей среды неизвестна. |
| Data on photolysis are limited. | Данные о фотолизе ограничены. |
| The Wolff rearrangement can be induced via thermolysis, photolysis, or transition metal catalysis. | Перегруппировка Вольфа может быть инициирована термолизом, фотолизом или катализом переходным металлом. |
| This «Effect» describes the connection between UV radiation and photolysis: water is divided, under the effect of this energy-rich UV radiation, into oxygen and hydrogen. | Эффект описывает связь между УФ излучением и фотолизом: под воздействием УФ излучения вода расщепляется на кислород и водород. |
| PCP degradation may occur by photolysis, which is the fastest pathway, as well as by biodegradation. | Распад ПХФ может происходить посредством фитолиза, который является наиболее быстрым путем, а также посредством биодеградации. |
| Alachlor disappears fairly rapidly in soil by biodegradation and photolysis. | Алахлор довольно быстро исчезает в почве в результате биодеградации и фитолиза. |