Английский - русский
Перевод слова Phoney

Перевод phoney с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фальшивка (примеров 11)
Man, that Michael Jordan is so phoney. Черт, этот Майкл Джордан такая фальшивка.
It's a planned economy, it's a phoney! Это плановая экономика, это фальшивка!
You're a fake and a phoney. I wish I'd never laid eyes on you. Ты фальшивка и я жалею, что познакомилась с тобой.
It was so phoney with his - се как дешева€ фальшивка.
If 9/11 was a phoney, and I know it was, then stand up and say it's a phoney. Если 11 сентября было фальшивкой, а так и было, значит, встаньте и скажите, что это фальшивка.
Больше примеров...
Фальшивый (примеров 3)
No, it's the greatest phoney reception I've ever been to. Нет, это лучший фальшивый приём, на котором я был.
I know that my phoney marriage was not your fault. Я знаю.что мой фальшивый брак не был твоей виной
Not every woman falls for that phoney social rap, you know, with the Haut-Brion and special cheeses and backgammon trophy. Не каждая женщина ведётся на этот фальшивый блеск. "Шато О'Врион", редкие сорта сыра, эти трофеи...
Больше примеров...
Липа (примеров 3)
~ That's phoney, like my life. ~ Это липа, как и моя жизнь.
~ I said phoney. ~ Я сказал липа.
Phoney, phoney, phoney. Липа, липа, липа.
Больше примеров...
Странной (примеров 5)
Trying to get everybody to like him, with his phoney grin? Пытается всем понравиться со своей странной усмешкой.
Polish cryptographers used the idea at PC Bruno during the Phoney War. Во время Странной войны польские криптографы использовали эту идею на РС Bruno.
After the Phoney War, the Battle of France began in earnest on 10 May 1940. После Странной войны настоящая битва за Францию началась 10 мая 1940 года.
In the early phases of the war, particularly during the eight-month Phoney War, the Germans could transmit most of their messages using land lines and so had no need to use radio. На ранних этапах войны, особенно во время восьмимесячной «странной войны», немцы могли передавать большую часть своих сообщений с помощью наземных линий, и не было необходимости активно использовать радио.
I just feel like a phoney. Я просто чувствую себя странной.
Больше примеров...
Шарлатан (примеров 3)
He'll take me for a phoney. Он подумает, что я шарлатан.
How do you like that phoney? Как тебе нравится этот шарлатан?
~ Phoney, phoney. ~ Шарлатан, шарлатан.
Больше примеров...
Phoney (примеров 3)
The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley.
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами).
It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone.
Больше примеров...
Ложное (примеров 2)
"Minefield" is a defined area in which mines have been emplaced and "mined area" is an area which is dangerous due to the presence of mines. "Phoney minefield" means an area free of mines that simulates a minefield. "Минное поле" представляет собой определенный район, в котором установлены мины, а "минный район" является районом, который опасен из-за наличия мин. "Ложное минное поле" означает свободный от мин район, имитирующий минное поле.
A phoney minefield is an area free of mines used to simulate a minefield or part of a minefield, with the objective of deceiving the enemy. Ложное минное поле представляет собой безминный район, используемый для имитации минного поля или части минного поля с целью перехитрить противника5.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 2)
Maharishi, because he's not phoney. Потому что он никакой не обманщик
Make the kid walk, you big phoney. Помоги ребенку, обманщик!
Больше примеров...
Боун (примеров 2)
In the end, Phoney is punished for his crimes, and the two Rat Creatures imply the next episode. В конце концов, Боун был наказан за свои преступления, а два крысиных существа намекают на следующий эпизод.
It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone.
Больше примеров...