| In all three films, she learned her English lines phonetically. |
Во всех трех фильмах она учила свои английские реплики фонетически. |
| I wrote that out phonetically for you. |
Я написал её для тебя фонетически. |
| Phonetically, however, they are voice contours, starting out voiced but becoming voiceless for the aspiration or ejection. |
Фонетически, однако, они являются голосовыми контурами, начинаясь звонкими, но оглушаясь перед аспирацией или абруптивизацией. |
| Picard is phonetically quite different from the North-central langues d'oïl, which evolved into modern French. |
Пикардский язык фонетически отличается от центральных ойльских языков, которые превратились в современный французский язык. |
| For a word to be incorporated, the following principles are taken into account: short words without consonant clusters are preferred the word has to be widespread and/or phonetically familiar for speakers of at least a few different national languages. |
В целом, слова выбираются по следующим критериям: предпочтение отдается коротким словам без скоплений согласных слово должно быть достаточно распространено или фонетически должно быть в некоторой степени близко носителям по крайней мере нескольких живых языков. |