Such a fate awaits the moons Phobos of Mars (within 30 to 50 million years), Triton of Neptune (in 3.6 billion years), Metis and Adrastea of Jupiter, and at least 16 small satellites of Uranus and Neptune. |
Такая судьба ожидает спутник Марса Фобос (через 30-50 миллионов лет), спутник Нептуна Тритон (через 3,6 миллиарда лет), Метиду и Адрастею Юпитера, и, как минимум, 16 мелких лун Урана и Нептуна. |
Thus Phobos crosses the Martian sky nearly 12 times in the time it takes Deimos to cross it just once. |
За время, в течение которого Фобос пересечёт марсианское небо 12 раз, Деймос сделает всего один оборот. |
From the Martian surface, Phobos has one-third to one-half the angular diameter of the Sun while Deimos is barely more than a dot (only 2' angular diameter). |
С марсианской поверхности Фобос имеет размер от одной трети до половины угловых размеров Солнца, а Деймос выглядит чуть больше точки (угловой размер всего 2'). |
The mission PHOBOS to Mars and its moon Phobos provided data with a unprecedented time resolution and data from regions near Mars never explored before. |
Полеты космических аппаратов "Фобос" к Марсу и его спутнику Фобосу позволили получить данные с невиданным ранее временным разрешением, а также данные из прилегающих к Марсу районов, которые до этого никогда не исследовались. |
The device, developed by Russian Federation scientists, will first be tested through the Lunar Reconnaissance Orbiter of NASA. China and the Russian Federation have agreed that a Chinese microsatellite will be carried aboard the Russian Federation Phobos Explorer mission to Mars in 2009. |
Данное устройство, разработанное российскими учеными, будет предварительно испытано на лунном исследовательском зонде НАСА. Китай и Российская Федерация договорились о размещении китайского микроспутника на борту российского исследовательского космического аппарата "Фобос", который планируется запустить к Марсу в 2009 году. |