You're upcoming mission has been dubbed operation blue phoenix. |
Ваша будущая миссия дублирует операцию синий Феникс. |
Operation Phoenix is not the fallback I thought it would be. |
Что операция Феникс - не подстраховка, как я думал. |
After several ownership changes, the plant was completely shut down in 1949 and later acquired by the Barium Steel Corp. and renamed the Phoenix Iron & Steel Company, later The Phoenix Steel Corporation. |
После многочисленных смен владельцев, завод был закрыт в 1949 году, и впоследствии приобретён Корпорацией Бариум Стил и переименован в Феникс Айрон и Стил Компани, позже Финикс Стил Корпорейшн. |
When the United Nations rose like a phoenix from the ruins of the League of Nations and through the ashes of the Second World War, the foremost human concern was rightly embedded in upholding the concepts of peace and security. |
Когда Организация Объединенных Наций, подобно птице феникс, восстала из руин Лиги Наций и из пепла второй мировой войны, первостепенная забота человечества совершенно правомерно заключалась в развитии концепций мира и безопасности. |
I may have once shipped her to Phoenix in a dog crate, but I never left her at the mall. Wait, that dog crate thing actually happened? |
Возможно, я однажды отправил её почтой в Феникс в ящике для собак, но я никогда не забывал её в магазине! |