This process, known as multiplicity reactivation, has been studied in several bacteriophages, including phage T4. |
Этот процесс, известный как кратность реактивации, был изучен у нескольких бактериофагов, в том числе у фага Т4. |
A phagemid is a plasmid that contains an f1 origin of replication from an f1 phage. |
Фазмида представляют собой плазмиду, которая содержит точку начала репликации f1 из фага f1. |
The phage DNA is now part of the host's genome. |
ДНК фага теперь - часть генома хозяина. |
The displayed peptides and polypeptides are associated with the corresponding coding DNA within the phage particle and so this technique lends itself to the study of protein-protein interactions and other ligand/receptor combinations. |
Экспрессируемые пептиды и полипептиды, встроены в соответствующую кодирующую область ДНК в фага и поэтому этот метод пригоден для изучения белок-белковых взаимодействий и других комбинаций лиганд/рецепторов. |
It was the first DNA phage, DNA virus, DNA genome that wasactually sequenced. |
это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, которыйудалось секвенировать. |
Prior to this research, mutations upstream from the transcription start site in a lambda (λ) phage cIII mRNA were found to affect the level of translation of the cIII protein. |
Предшествующие исследования показали, что мутации, располагающиеся выше сайта начала трансляции в мРНК cIII фага лямбда (λ), оказывают влияние на уровень трансляции белка cIII. |
In 1985, Lin et al isolated the human erythropoietin gene from a genomic phage library and used it to produce EPO. |
В 1985 году Лин с соавторами выделили ген эритропоэтина человека из геномной библиотеки фага и смогли охарактеризовать его для исследований и производства. |
Furthermore, she did not receive recognition for her discovery of the lambda phage or for her studies on the F fertility factor that created a foundation for future genetic and bacterial research. |
Кроме того, она не получила признания за обнаружение фага лямбда и за исследования по F-плазмиде, которые создали основу для будущих генетических и бактериальных исследований. |
RecA recombinase family members are found in almost all organisms with RecA in bacteria, Rad51 and DMC1 in eukaryotes, RadA in archaea, and UvsX in T4 phage. |
Семейство белков рекомбиназы RecA обнаруживается почти во всех организмах: RecA у бактерий, Rad51 и DMC1 у эукариот, RadA у архей и UvsX у фага T4. |
Viral enzymes aid in the breakdown of the cell membrane, and, in the case of the T4 phage, in just over twenty minutes after injection over three hundred phages could be released. |
Вирусные ферменты вызывают разрушение клеточной мембраны, и, в случае фага Т4, всего лишь через 20 минут после проникновения в клетку на свет появляются свыше трёх сотен бактериофагов. |
The early stages of the phage are very similar to Dr. Zimmerman's disease. |
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана. |
The pairs of sites between which the recombination occurs are usually identical, but there are exceptions (e.g. attP and attB of λ integrase, see lambda phage). |
Оба сайта по которым происходит рекомбинация как правило идентичны, но бывают и исключения (например сайты интеграции фага λ attP и attB, см. фаг лямбда). |
(The DNA must be linear to fit into a phage head.) |
(ДНК должна быть линейной, чтобы попасть в головку фага). |
Both Int and IHF bind to attP and form an intasome, a DNA-protein-complex designed for site-specific recombination of the phage and host DNA. |
И Int и IHF связываются с attP и формируют интрасому: ДНК-белковый комплекс, предназначенный для сайт-специфической рекомбинации ДНК фага и хозяина. |
F1 Filamentous phage infection requires the presence of a pilus so only bacterial hosts containing the F-plasmid or its derivatives can be used to generate phage particles. |
Инфекция нитевидного фага F1 требует наличие пилей, таким образом, для получения фаговых частиц могут быть использованы только бактериальные хозяева, содержащие F-плазмиду или её производные. |
The integration of phage λ takes place at a special attachment site in the bacterial and phage genomes, called attλ. |
Интеграция фага λ происходит на специальном сайте в бактериальном геноме, названном attλ. |
Detailed characterisation of the filamentous phage life cycle and structural features lead to the development of phage display technology, in which a range of peptides and proteins can be expressed as fusions to phage coat proteins and displayed on the viral surface. |
Детальная характеристика жизненного цикла нитевидного фага и структурные особенности привели к развитию технологии фагового дисплея, в которой ряд пептидов и белков можно экспрессировать в виде слитых белков оболочки фага на поверхности вирусной частицы. |
So that was the phage phi X 174, which was chosen for historical reasons. It was the first DNA phage, DNA virus, DNA genome that was actually sequenced. |
Выбран был фаг ФХ174, в силу исторических соображений: это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, который удалось секвенировать. |
So that was the phage phi X 174, which was chosen for historical reasons. |
Выбран был фаг ФХ174, в силу исторических соображений: это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, который удалось секвенировать. |