Our country does not possess chemical weapons, but we have a major chemical and petrochemical industrial complex. | Наша страна не обладает химическим оружием, но мы имеем крупный химический и нефтехимический промышленный комплекс. |
The oil and petrochemical sector account for 60% of Xinjiang's local economy. | Нефтяной и нефтехимический сектор формируют 60 % местной экономики Синьцзяна. |
After dismissal from the post of minister of economic development of Priamurya, Orlov moved to work in the petrochemical holding "Sibur". | После увольнения с поста министр экономического развития Приамурья Василий Орлов перешел на работу в нефтехимический холдинг «Сибур». |
As usual, JSC "Cauchuk", COJSC "Sterlitamack Petrochemical Plant", OJSC "Tuymazytehuglerod", OJSC "UZEMIK" had worked hard. | Как всегда, здесь продуктивно поработали АО "Каучук", ЗАО "Стерлитамакский нефтехимический завод", ОАО "Туймазытехуглерод", ОАО "УЗЭМИК". |
The target intended to get the most powerful explosion was Kuwait's main oil refinery and water desalinization plant, the Shuaiba Petrochemical Plant. | Целью, на которой должен был случится самый сильный взрыв был главный нефтехимический завод Кувейта, также содержащий опреснительную станцию - нефтехимический завод Шуайба. |
This has provided opportunities to substitute natural gas for coal (in electricity generation) and revive the development and growth of industrial and petrochemical products. | Это создает возможность замещения угля газом (в выработке энергии) и оживления развития и роста промышленного производства и нефтехимии. |
Correspondingly, the yield of the best and most valuable fuel compositions such as gasoline, kerosene and diesel fractions, and petrochemical products is also increased. | Соответственно увеличивается и выход наиболее ценных и дорогих топливных композиций - бензиновых, керосиновых и дизельных фракций, продуктов нефтехимии. |
Transport accidents and disasters with environmental consequences may be of various natures, and may be accompanied by releases into the environment of ammonia, petroleum-refining and petrochemical products, fluorine and other dangerous substances. | Аварии и катастрофы на транспорте, с последствиями для окружающей природной среды, могут иметь разнообразный характер и сопровождаться поступлением в окружающую природную среду аммиака, продуктов нефтепереработки и нефтехимии, хлора и других опасных веществ. |
The invention relates to apparatus for carrying out thermocatalytic oil refining and petrochemical processes. | Предлагаются установки для проведения термокаталитических процессов нефтепереработки и нефтехимии. |
As 2003 results, the enterprises has been rewarded with Bashkortostan President' First Prize for quality amongst chemical and petrochemical enterprises. | По итогам 2003 года оно было награждено Премией Президента Республики Башкортостан в области качества за первое место среди предприятий химии и нефтехимии. |
Order periodical issues "Petrochemical, Oil and Gas Processing in Russia". | Оформить заказ на издание "Нефтехимия, нефте- и газопереработка в Российской Федерации". |
The petrochemical branch, having produced the products in more than 10 milliard rubbles, finished the year with the index of physical volume 107.4 per cent. | Нефтехимия же, произведя товаров более чем на 10 миллиардов рублей, завершила год с индексом физического объема 107,4 процента. |
U.S. firms have invested more than a billion dollars in recent years-mostly in the petrochemical, oil/gas, and iron/steel sectors. | В последние годы американские фирмы вложили немало средств в сектора экономики Тринидада и Тобаго: нефтехимия, нефть/ газ, а также железо/ сталь. |
Petrochemical, refining, processing | Нефтехимия, очистка, переработка нефти |