Savannah Monroe (Ashley Tisdale), the captain of the Hellcats, is described as "peppy and petite" with a "fierce intensity". | Саванна Монро (Эшли Тисдейл), капитан Чертовок, описывается как «бодрая и маленькая» с «ожесточенной интенсивностью». |
Aurora du Martel is rather petite and may indeed be able to slip through the cracks like a wicked little cricket, but she is not a ghost. | Аврора де Мартель довольно маленькая, и в самом деле может проскальзывать сквозь щели, как злобный маленький сверчок но она не призрак. |
This new apartment occupied space that had been the petite galerie and the two salons as well as new space created by the suppression of the escalier des ambassadeurs (1760 plan #9). | Эти новые апартаменты заняли место где находилась Маленькая галерея и её два салона, а также новые площади, которые образовались после сноса Лестницы Послов (Nº9 на схеме 1760 года). |
The bibliothèque de Louis XVI (1789 plan #11) located directly east of the pièce de la vaisselle d'or occupies the space that was the chambre de Madame Adélaïde (which Louis XV rechristened salon d'assemblée in 1769) and previously the petite galerie. | Библиотека Людовика XVI (Nº11 на схеме 1789 года) находится восточнее от Кабинета золотого сервиза и расположена на месте спальни Мадам Аделаиды (которую Людовик XV переименовал в 1769 году в Салон собраний), а ещё раньше на этом месте была Маленькая галерея. |
For me, the only pure things in the world was little Ma Petite, and my love and dedication for you. | Для меня единственными непорочными вещами в мире были маленькая Ма Петит, и моя любовь и преданность тебе. |
I used to belong to the petite bourgeoisie myself. No. | Я тоже когда-то принадлежала к мелкой буржуазии. |
The Prague Sokol initially drew its leaders from the ranks of politicians and its members from the petite bourgeoisie and the working classes. | Первые лидеры пражского сокола вышли из рядов политиков, а участники из мелкой буржуазии и рабочих. |
the individualistic style of the petite bourgeoisie? | индивидуалистским стилем мелкой буржуазии? |
I'm petite, but I can hold my liquor. | Я крошечная, но выпивать умею. |
She's very small, very petite. | Она маленькая, крошечная. |
Girls like Kaylie can just flash cutesy smiles and do dance elements and everybody goes ga-ga because they're so petite and graceful. | Девочки, вроде Кейли могут просто сверкнуть милыми улыбками и сделать танцевальные элементы и все сходят с ума, потому что они такие изящные и грациозные. |
Neil said that he liked Petite brunettes. | Нилу нравились изящные брюнетки. |
It was licensed for North American distribution by Geneon and released as Le Portrait de Petite Cossette. | В Северной Америке она была лицензирована компанией Gedeon и выпускалась под названием Le Portrait de Petite Cossette. |
La Petite Trotte à Léon is a non-competitive team event started in 2011. | Командный забег La Petite Trotte à Léon является несоревновательным, первый старт был дан в 2011. |
That afternoon Travis wrote a letter addressed To the People of Texas & All Americans in the World, which is, according to Mary Deborah Petite "considered by many as one of the masterpieces of American patriotism". | В полдень Тревис написал письмо, адресованное народу Техаса и всем американцам мира, которое по мнению историка Мэри Деборы Птит (Магу Deborah Petite) «считается многими одним из образцов американского патриотизма». |
Seine-Saint-Denis and two other small departments, Hauts-de-Seine and Val-de-Marne, form a ring around Paris, known as the Petite Couronne ("little crown"). | Вместе с двумя другими небольшими по площади департаментами О-де-Сен и Валь-де-Марн образует кольцо вокруг Парижа, неофициально называемое «малая корона» (фр. Petite Couronne). |
Petite and many other historians believe that some of the stories, such as the execution of Crockett, may have been invented to further discredit Santa Anna. | Петит (Petite) и многие другие историки полагают, что многие истории, наподобие казни Крокетта, были выдуманы, чтобы ещё более дискредитировать Санта-Анну. |
I was out in the woods, picking flowers for Ma Petite's memorial grave. | Я была в лесу, собирала цветы для могилы Ма Петит. |
That's what Ma Petite looked like. | Вот так вот выглядела Ма Петит. |
They raised Ma Petite as their own child. | Они вырастили Ма Петит как собственного ребенка. |
The reafforestation component, in the long run, will improve the water situation in Grenada, Carriacou and Petite Martinique. | Компонент лесовосстановления, в долговременной перспективе, улучшит ситуацию с водой в Гренаде, Карриаку и Петит Мартинике. |
It's Ma Petite. | Нет. Ма Петит. |
According to Petite: Every account of the Crockett surrender-execution story comes from an avowed antagonist (either on political or military grounds) of Santa Anna's. | Пти в своей книге отмечает: «Каждое сообщение об истории пленения/казни Крокетта исходит от общеизвестных противников (политических или военных) Санта-Анны. |
Fine Champagne is produced from eau-de-vies from two crus (Grande Champagne and Petite Champagne) which have very chalky soil. | Коньяк Fine Champagne производится из о-де-ви (коньячных спиртов) из двух самых престижных крю (Гранд Шампань и Пти Шампань), которые имеют меловую почву. |
Out of the 75,000 hectares in the Cognac appellation area, Grande Champagne has 13,800 hectares and Petite Champagne has 16,200 hectares. | Из 75000 гектаров апелласьона провинции Коньяк Гранд Шампань занимает площадь 13200 гектаров, а Пти Шампань - 15200 гектаров. |
And she is not petite, Lars. | Она не миниатюрная барышня, Ларс. |
If she is not petite, Lars, Bianca is a big big go | Она не миниатюрная барышня, Ларс. Бьянка совсем не маленькая девушка. |
Beef top loin petite roast - bnls | Малый отруб говядины для жарения из верхней части вырезки - б/к |
Beef shoulder petite tender - bnls | Малый нежный реберный край лопаточной части говяжьего отруба - б/к |
On 8 July, changes were announced in senior diplomatic and military appointments and some nominations were made for the petite territoriale. | 8 июля было объявлено об изменениях в высших дипломатических и военных эшелонах и было произведено несколько назначений в местных администрациях. |
Appointments to the petite territoriale (local administration), the diplomatic corps and State-owned enterprises. | назначения в местных администрациях, на дипломатической службе и на государственных предприятиях. |
Carriacou and Petite Martinique is known for its Regatta and Village Maroon. | Карриаку и Пти-Мартиника известны своей регатой и деревней Village Maroon. |
(Fixed Date for Elections) Changing the official name of the State of Grenada to "Grenada, Carriacou and Petite Martinique". | (Фиксированная дата выборов) Изменение официального названия государства Гренада «Гренада, Карриаку и Пти-Мартиника». |