Furthermore, Indonesia is continuing its endeavours to disarm the militias, through both persuasive and repressive measures, resulting in the confiscation of hundreds of standard and home-made weapons, including ammunition and grenades. |
Кроме того, Индонезия продолжает свои усилия по разоружению боевиков, применяя меры убеждения и принуждения, благодаря которым конфискованы сотни единиц обычного и самодельного оружия, в том числе боеприпасы и гранаты. |
Claude Maillot Van Horn is a very persuasive man... is he not? |
Клод Мейллот Ван Хорн обладает даром убеждения? |
It was preferable to adopt a persuasive approach during the review of a State party's report. |
Предпочтительнее следовать подходу, который предусматривает использование средств убеждения в ходе рассмотрения доклада данного государства-участника. |
He's very persuasive. |
У него дар убеждения. |
Communication Highly persuasive communicator, particularly on television, with remarkable presentation and persuasive skills. |
Коммуникация - обладающий даром убеждения специалист по коммуникации, в частности на телевидении, умеющий организовать оригинальную презентацию и владеющий искусством аргументации. |