| Maybe my persona is a little affected. | Ну, может быть моя персона немного напыщенная. |
| This group of people, approximately 2,000 of them in number, when they returned to Thailand, became illegal immigrants and lost their persona grata status. | Вернувшись в Таиланд, люди, принадлежавшие к этой группе, общей численностью приблизительно в 2000 человек превратились в нелегальных иммигрантов и утеряли свой статус "персона грата". |
| The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
| I have carefully cultivated a persona that screams, "You're on your own." | Я долго работал над тем, чтобы вся моя персона излучала сообщение "на меня и не надейся". |
| ADVERT: Persona Synthetics, your new everything. | "Персона Синтетикс - все новинки." |
| But i I think I have that persona. | Но по-моему у меня как раз такая личность. |
| I use a different name and take on a whole new persona. | Я использовала другое имя и личность в целом. |
| I put on a hood, and I created a persona because, John, somewhere along the way, something in me broke. | Я натянул капюшон и создал личность потому что, Джон, где-то в глубине, что-то во мне сломалось. |
| An alter ego is an alternate personality or persona. | Alter ego - реальная или придуманная альтернативная личность человека. |
| Gabriel himself commits crimes himself while his 'American Son' persona undoes the damage. | Сам Габриэль причинял ущерб обществу, в то время как личность Американского сына исправляла его ошибки. |
| Burnham describes his on-stage persona as a "more arrogant, stuck-up version himself". | Бёрнэм описывает свой сценический образ как «более самонадеянную, нахальную версию его самого». |
| All you need to do is get your own distinctive persona, starting with a stage name. | Все, что тебе нужно сделать, это найти свой собственный характерный образ, начиная со сценического имени. |
| Akhtar believed that Khan was the most suitable for the role, saying, "He has the personality, the style, the flair, the larger than life persona, the sense of humour and the sheer magnetism that this character requires". | Ахтар решил, что Хан будет наиболее подходящим для роли, заявив: «у него есть личность, стиль, чутьё, больше, чем образ жизни, чувство юмора и явный магнетизм, которого требует этот персонаж». |
| But she knowingly retreats into this persona. | Но она сознательно входит в образ этой героини. |
| Rudolph Valentino's on-screen persona is remarkably different from his real personal life, as recounted by his brother, Alberto, and Gloria Swanson recalls her meteoric rise - and fall - with remarkable candor. | Экранный образ Рудольфа Валентино значительно отличался от его реальной жизни по воспоминаниям его брата Альберта, а Глория Свенсон вспоминает про свой стремительный взлёт и падение. |
| FES was released in Japan on April 19, 2007, as both a stand-alone game, and with the "director's cut" version of Persona 3. | Релиз FES в Японии состоялся 19 апреля 2007 года, как отдельной игрой, так и как «режиссёрской версией» Persona 3. |
| While some critics like IGN criticized Persona 3 Portable for "losing some of its polish", it was as acclaimed as FES, receiving an 89 out of 100 from Metacritic, making it the third best reviewed PSP game on the website. | Несмотря на то, что некоторые обозреватели, такие как IGN, раскритиковали Persona 3 Portable за «потерю части лоска», эта версия была принята лучше всех, заработав 91 из 100 на Metacritic, что сделало её второй игрой в рейтинге для PSP на этом сайте. |
| In addition to the standard elements of role-playing games, Persona 3 includes elements of simulation games, as the game's protagonist progresses day by day through a school year, making friends and forming relationships that improve the strength of his Personas in battle. | В дополнение к обычным для ролевых игр элементам Persona 3 содержит в себе ещё и элементы игр-симуляторов, так как главный герой развивается день за днём на протяжении всего учебного года, заводя друзей и развивая взаимоотношения с ними, что усиливает его Персон в сражениях. |
| Several series of radio dramas based on Persona 3 and Persona 3: FES have been released in Japan. | Несколько выпусков радиопостановок, основанных на Persona 3 и Persona 3: FES, вышли в Японии. |
| According to the game director Katsura Hashino, while "ideas thrown around earlier", development on Persona 4 in Japan did not begin until after the release of Persona 3. | По словам руководителя проекта игры Кацуро Хасино, несмотря на то, что идеи появились ранее, разработка Persona 4 не начиналась до выхода Persona 3. |
| That's why when you go undercover, you need to have a 360-degree view of who your persona is. | Вот почему с переходом на работу под прикрытием вам понадобится всестороннее понимание своего персонажа. |
| In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
| You have to sell this persona. | Этого персонажа нужно навязывать. |
| He needed to live up to his on-screen persona. | И быть достойным своего персонажа. |
| The video has been described as the singer's attempt to kill his former/old persona, perhaps signaling he is reinventing himself with this new album, by suffocating himself, clipping his old hairstyle, and crushing his glass-framed platinum records. | Видео было описано как попытка певца убить своего прежнего/ старого персонажа - вероятно, оповещая, что он изобретает себя заново со своим новым альбомом, удушая себя, обрезая свою старую причёску и разрушая свои помещённые за стекло в раме платиновые записи. |
| Well, I think it projects a new persona for my office - friendly, approachable. | Ну, я думаю, появился новый персонаж в моем офисе... дружелюбный, открытый. |
| The persona has been described as "a mad aristocrat", "an amoral zombie", and "an emotionless Aryan superman". | Персонаж был охарактеризован как «сумасшедший аристократ», «аморальный зомби» и «бесчувственный арийский сверхчеловек». |
| Samantha Kingsbury may not have been as fabulous as Meredith Fields, but there has to be a persona in here that could beat her. | Может, Саманта Кингсбери не такая невероятная, как эта Мередит Филдс, но у меня должен быть персонаж, который может с ней сравниться. |
| Her on-screen persona closely matched her own real personality, something Hepburn admitted herself. | Её персонаж всегда соответствовал её истинной личности, в этом Хепбёрн призналась сама. |
| When speaking to many of Brown's friends to gain insight into his "private persona", Morrissey discovered that Brown was funny, approachable and charming, which were characteristics he did not see in his "public persona". | Во время бесед с множеством друзей Брауна Моррисси выяснил, что его персонаж - с чувством юмора, обаятельный и легко идущий на контакт, чего он не заметил в публичном имидже Гордона Брауна. |
| I have a certain persona, and I know that you were just rolling with that. | У меня определенный имидж, и я понимаю, что ты играла с ним. |
| Because the second you become a public figure, you need to cultivate a persona, if for no other reason than to keep yourself sane. | Потому что, как только ты становишься публичной личностью, ты должна развивать свой имидж, если только хочешь остаться в своем уме. |
| I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |
| My whole public life and persona. | Моя общественная деятельность, имидж... |
| I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |