Maybe my persona is a little affected. | Ну, может быть моя персона немного напыщенная. |
This group of people, approximately 2,000 of them in number, when they returned to Thailand, became illegal immigrants and lost their persona grata status. | Вернувшись в Таиланд, люди, принадлежавшие к этой группе, общей численностью приблизительно в 2000 человек превратились в нелегальных иммигрантов и утеряли свой статус "персона грата". |
You project a certain intellectual persona... cold thinker, then you signal, through small details, | Вы ведете себя как интеллектуальная персона, бесстрастный мыслитель, кто угодно, но потом, через маленькие детали вы даете понять: |
The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
As her recompiled persona emerges and awakens into Eden, she is attacked and trapped by an unknown computer virus. | Когда её перекомпиллированная персона появилась и проснулась внутри Eden, она была атакована и захвачена неизвестным компьютерным вирусом. |
That's how he spun his persona. | Вот как он поменял свою личность. |
Fincher said of Bessette-Kennedy, She crafted herself, she re-invented herself, and invented that persona. | Финчер сказал о Бессетт-Кеннеди следующее: «Она создала себя, она заново изобрела себя и открыла новую личность. |
Autumn San Diego - the online persona I created to catfish Jake. | Отом Сан Диего, интернет личность, которую я создала, чтобы обмануть Джейка. |
This whole persona I've been putting on is just... | Вся эта личность, которой я прикидываюсь это просто... |
Once in a while, she returns to her Rumi persona, but... | Когда-нибудь она может вернуться в свою личность Руми, но... |
All you need to do is get your own distinctive persona, starting with a stage name. | Все, что тебе нужно сделать, это найти свой собственный характерный образ, начиная со сценического имени. |
Akhtar believed that Khan was the most suitable for the role, saying, "He has the personality, the style, the flair, the larger than life persona, the sense of humour and the sheer magnetism that this character requires". | Ахтар решил, что Хан будет наиболее подходящим для роли, заявив: «у него есть личность, стиль, чутьё, больше, чем образ жизни, чувство юмора и явный магнетизм, которого требует этот персонаж». |
But she knowingly retreats into this persona. | Но она сознательно входит в образ этой героини. |
In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
If he spent his whole life constructing this nice guy persona, isn't that as much who he really is as anything else? | Если он провел всю свою жизнь создавая образ "хорошего парня", разве не может он быть кем-то еще? |
While some critics like IGN criticized Persona 3 Portable for "losing some of its polish", it was as acclaimed as FES, receiving an 89 out of 100 from Metacritic, making it the third best reviewed PSP game on the website. | Несмотря на то, что некоторые обозреватели, такие как IGN, раскритиковали Persona 3 Portable за «потерю части лоска», эта версия была принята лучше всех, заработав 91 из 100 на Metacritic, что сделало её второй игрой в рейтинге для PSP на этом сайте. |
Jeff Haynes commented that the change "harkens back to a classic, more hardcore RPG experience of fighting and grinding", while done at the expense of what "made Persona 3 so intriguing in the first place." | Джефф Хайнс прокомментировал изменения, как возвращение к классическим RPG, ориентированным на бои и прокачивание персонажей, а не на то, что в первую очередь сделало Persona 3 такой интригующей. |
Persona 4: Dancing All Night was announced alongside Persona 5 and Persona Q: Shadow of the Labyrinth during an Atlus event in Japan on November 24, 2013. | Persona 4: Dancing All Night была анонсирована 24 ноября 2013 года на презентации Atlus, вместе с другими представителями сериала - Persona 5 и Persona Q: Shadow of the Labyrinth. |
Persona 3 does not include the negotiation elements of previous Persona or Megami Tensei games, which allowed players to talk to enemies during a battle to recruit them, earn money, or obtain items. | В отличие от предыдущих игр серий Persona или Megami Tensei в Persona 3 не была включена возможность переговоров, позволявших игрокам разговаривать с противниками во время боя, чтобы уговорить присоединиться к своей команде или получить от них полезные предметы или деньги. |
Persona 4 Golden, released in Japan as Persona 4: The Golden, was announced in August 2011 as a port of Persona 4 for the portable PlayStation Vita. | Версия игры Persona 4: The Golden была заявлена в августе 2011 года как ремейк Persona 4 для портативной консоли PlayStation Vita. |
In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
Why aren't you exactly like your stage persona? | Почему ты не похож на своего персонажа? |
Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. | Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
The video has been described as the singer's attempt to kill his former/old persona, perhaps signaling he is reinventing himself with this new album, by suffocating himself, clipping his old hairstyle, and crushing his glass-framed platinum records. | Видео было описано как попытка певца убить своего прежнего/ старого персонажа - вероятно, оповещая, что он изобретает себя заново со своим новым альбомом, удушая себя, обрезая свою старую причёску и разрушая свои помещённые за стекло в раме платиновые записи. |
At the end of March, Morena Baccarin confirmed her return from the first film as Vanessa, and expressed interest in exploring the character's Copycat persona from the comics in the sequel. | В конце марта Морена Баккарин подтвердила, что она вернётся к роли Ванессы, и выразила желание исследовать личность её персонажа в качестве Подражательницы в продолжении. |
But on this most auspicious of nights permit me then, in lieu of the more commonplace sobriquet to suggest the character of this dramatis persona. | Но в крайне благоприятную ночь позвольте уж мне вместо более чем банального прозвища представить вам сей драматический персонаж. |
It was also found that 57% of gamers had created a character of the opposite gender, and it is suggested that the online female persona has a number of positive social attributes. | Более 57 % игроков играют персонажами противоположного пола, отмечая, что персонаж женского пола имеет ряд положительных социальных черт. |
Her on-screen persona closely matched her own real personality, something Hepburn admitted herself. | Её персонаж всегда соответствовал её истинной личности, в этом Хепбёрн призналась сама. |
Akhtar believed that Khan was the most suitable for the role, saying, "He has the personality, the style, the flair, the larger than life persona, the sense of humour and the sheer magnetism that this character requires". | Ахтар решил, что Хан будет наиболее подходящим для роли, заявив: «у него есть личность, стиль, чутьё, больше, чем образ жизни, чувство юмора и явный магнетизм, которого требует этот персонаж». |
When speaking to many of Brown's friends to gain insight into his "private persona", Morrissey discovered that Brown was funny, approachable and charming, which were characteristics he did not see in his "public persona". | Во время бесед с множеством друзей Брауна Моррисси выяснил, что его персонаж - с чувством юмора, обаятельный и легко идущий на контакт, чего он не заметил в публичном имидже Гордона Брауна. |
His new persona... the playboy, calm, affable, confident... | Его новый имидж... плейбой, спокойный, приветливый, уверенный... |
Because the second you become a public figure, you need to cultivate a persona, if for no other reason than to keep yourself sane. | Потому что, как только ты становишься публичной личностью, ты должна развивать свой имидж, если только хочешь остаться в своем уме. |
I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |
However, despite "the fact that she is grown up," Duff "has managed to maintain her sweet persona," wrote Young Hollywood. | Однако, несмотря на тот «факт, что она выросла», «Дафф удалось сохранить свой очаровательный имидж», - написал Young Hollywood. |
I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |