Английский - русский
Перевод слова Permeating

Перевод permeating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пронизывающей (примеров 3)
Discussions have ranged from the overall reform philosophy permeating the Organization to the specific reform of the functioning of the principal organs of the United Nations. Обсуждаемые вопросы варьируются от пронизывающей всю Организацию реформаторской философии до конкретных изменений в функционировании главных органов Организации Объединенных Наций.
While responding to reforms mandated by intergovernmental processes, the United Nations system is also taking unprecedented measures to improve efficiency and control costs in coping with the fiscal austerity that is permeating Member States. Откликаясь на реформы, санкционированные межправительственными процессами, система Организации Объединенных Наций принимает также беспрецедентные меры для повышения эффективности и контролирования расходов с учетом строгой финансовой экономии, пронизывающей государства-члены.
Recognize that democracy is not simply about formal institutions and electoral processes, but requires the building of a culture of democracy, permeating all levels of society; признание того, что демократия не просто сводится к существованию официальных учреждений и развертыванию избирательных процессов, а требует формирования культуры демократии, пронизывающей все слои общества;
Больше примеров...
Пронизывающая (примеров 1)
Больше примеров...
Проникает (примеров 2)
But now it is permeating the eurozone's core. Но теперь он проникает в ядро еврозоны.
The Coalition forces' use of distinct units that answer to different command and control structures is dangerously permeating the Afghan military and security organizations and remains a source of serious human rights violations. Порочная практика использования Коалиционными силами отдельных подразделений, подчиненных разному командованию и разным контрольным структурам, проникает в афганскую армию и службы безопасности и является источником серьезных нарушений прав человека.
Больше примеров...