Perhaps that it's a little dark, has a morbid undertone. |
Возможно, это немного темновато, имеет болезненный подтекст. |
The 13 tracks, however, were leaked online recently, which is perhaps even a form of compensation sought by the musicians involved. |
13 композиций, однако, просочились онлайн последнее время, что, возможно, еще одной из форм компенсации стремились музыканты участвуют. |
But Dorothy, perhaps you can help them. |
Но, Дороти, возможно ты можешь им помочь. |
And perhaps it was fate that compelled me to bring you seven together so we can change this future once and for all. |
И возможно, это судьба заставила меня собрать вас семерых вместе, чтобы мы смогли изменить это будущее раз и навсегда. |
With Yanis gone, perhaps you'll focus on what's important. |
Раз Янис ушёл, возможно, ты сосредоточишься на том что важно. |