Английский - русский
Перевод слова Peregrine

Перевод peregrine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перегрин (примеров 36)
But Miss Peregrine had to make this one in a rush. Но мисс Перегрин пришлось сделать это второпях.
I need to see Miss Peregrine first. Я должен поговорить с мисс Перегрин.
Miss Peregrine, do you know her? Мисс Перегрин, вы её знаете?
Now, I can't talk long, so just tell Miss Peregrine, I'm at the air base and I'm fine. У меня мало времени, так что просто передай мисс Перегрин, что я на авиабазе, и всё хорошо.
I'll go find Miss Peregrine. Я пойду искать мисс Перегрин.
Больше примеров...
Пилигрим (примеров 1)
Больше примеров...
Сапсана (примеров 7)
High levels of PBDEs are also detected in peregrine falcon eggs in Sweden, for which individual ΣBDE concentrations were as high as 39,000 µg kg-1 lipid weight, some of the highest concentrations seen in wildlife so far. Высокий уровень ПБДЭ был также обнаружен в Швеции в яйцах сапсана, причем в отдельных случаях концентрация ΣБДЭ достигала 39000 мкг/кг-1 липидной массы - это один из самых высоких уровней концентрации, наблюдавшихся до сих пор в природе.
・Concentrations of220 - 270 ng/g lipid weight in eggs of the peregrine falcon in northern Sweden and Greenland have been reported. ( ) Имеются сообщения о концентрациях на уровне 220-270 нг/г липидного веса в яйцах сапсана в северной Швеции и Гренландии. ( )
And yet, this wild peregrine falcon looks out onto an ideal habitat. И всё же для сапсана - это идеальное место обитания.
What's the wing span of a larger than average peregrine falcon? Каков размах крыла сапсана обыкновенного, размера больше чем среднего?
Several studies indicate that PentaBDE is widespread in peregrine falcon, merlin, goshawk, golden eagle, buzzard, beluga whales, irrawaddy dophins, and Indo-Pacific humpback dolphin, all protected by the Bonn convention. Ряд исследований указывают на то, что пента-БДЭ часто встречается у сапсана, дербника, тетеревятника, беркута, обыкновенного сарыча, белухи, ирравадийского дельфина и длинноклювого дельфина, которые охраняются Боннской конвенцией.
Больше примеров...
Сапсан (примеров 10)
Biomonitoring of Arctic biota have demonstrated increasing decaBDE levels in some Arctic species such as the peregrine falcon. Биомониторинг арктической биоты показал повышения уровней дека-БДЭ у ряда арктических видов, таких как сапсан.
In particular, the choice of name was made because the peregrine falcon preys on blackbirds, which reflected the intent of the original Hayabusa to unseat the Honda CBR1100XX Super Blackbird as the world's fastest production motorcycle. В частности, выбор названия был обусловлен тем, что сапсан обыкновенно охотится на дроздов, и эта аллюзия отражала намерение производителей Hayabusa отобрать звание самого быстрого серийного мотоцикла в мире у Honda CBR1100XX Super Blackbird («Супердрозд»).
The peregrine pulls out of his stoop. Сапсан выходит из пике.
The harbour porpoise is, together with peregrine falcon and merlin, also on the list for strictly protected species in the convention on the conservation of European wildlife and natural habitats. Морская свинья, сапсан и дербник относятся также к числу строго охраняемых видов в Конвенции об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе.
The novel is set immediately after the first, and sees Jacob and his friends fleeing from Miss Peregrine's to the "peculiar capital of the world", London. Действие романа начинается непосредственно после окончания первой книги, и рассказывает о том, как Джейкоб и его друзья покидают дом Мисс Сапсан (Мисс Перегрин) и направляются в «странную столицу мира», Лондон.
Больше примеров...
"peregrine" (примеров 4)
In the Peregrine case, the debtor was incorporated in Bermuda and had its principal place of business in the Hong Kong SAR, where insolvency proceedings were commenced. В деле "Peregrine" компания-должник была учреждена на Бермудских островах, а ее основное коммерческое предприятие находилось в ОАР Гонконг, где и было открыто производство по делу о несостоятельности.
Similarly to Peregrine, the insolvency representatives appointed in both proceedings were the same professionals, in order to coordinate activities; to facilitate the exchange of information and to identify, preserve and maximize the value of and realize the debtor's assets. Как и в случае с "Peregrine", в интересах координации действий, более эффективного обмена информацией, а также выявления, сохранения, максимального увеличения стоимости активов должника и их реализации управляющими в обоих производствах по делу о несостоятельности были назначены одни и те же лица.
The case is very similar to Peregrine, as the proceedings in the BVI were mainly initiated to support the Hong Kong SAR proceeding and to further avoid jurisdictional conflicts and the dissipation of assets. Данное дело имело много общего с делом "Peregrine": так, производство на Британских Виргинских островах было открыто главным образом для содействия производству, осуществлявшемуся в ОАР Гонконг, и в качестве дополнительной гарантии от коллизии юрисдикций и рассредоточения активов.
As in the protocols in the Peregrine and GBFE cases, the same individuals were appointed as insolvency representative for each of the companies in the two States. Как и в случае с протоколами по делам "Peregrine" и "GBFE", управляющими в делах о несостоятельности по каждой из компаний в обеих странах были назначены одни и те же лица.
Больше примеров...