Shelby has put up her condo for sale in Pensacola. | Шелби выставила на продажу свою квартиру в Пенсаколе. |
I had done my basic training in Pensacola. | Я проходил военную подготовку в Пенсаколе. |
Furthermore, if Spain were found to be supporting the Creeks, an assault on Pensacola would ensue. | Кроме того, если Испания станет поддерживать криков, то будет нанесён удар по Пенсаколе. |
The manufacturing facility in pensacola Puts a code on every diamond they make. | На заводе в ПенсакОле, где их делают, на каждый ставят особый код. |
After this, you go to basic flight which is in Pensacola, right? | После учебы ты будешь летать в Пенсаколе, да? |
It's all we talked about the whole drive down from Pensacola. | Мы только об этом и говорили всю дорогу из Пенсаколы. |
Of course you remember when she spilled 100 million gallons of crude off Pensacola. Thanks to you, not one fat cat saw a day in court. | Когда с него вылился миллион галлонов нефти у Пенсаколы, благодаря вам ни один туз не попал под суд. |
Arriving outside Pensacola Bay on March 9, Gálvez landed some troops on Santa Rosa Island, the barrier island protecting the bay. | Подойдя к бухте Пенсаколы 9 марта, Гальвес высадил часть войск на остров Санта-Роза - косу, прикрывающую бухту. |
You got port reps from here to Pensacola looking for you. | Работники всех портов, отсюда и до Пенсаколы, ищут вас. |
Pensacola's defensive works in early 1781 consisted of Fort George, an earthen works topped by a palisade that was rebuilt under Campbell's directions in 1780. | Укрепления Пенсаколы в начале 1781 состояли из Форт-Джордж, земляного вала, увенчанного частоколом, который был перестроен под руководством Кэмпбелла в 1780 году. |
They're back in Pensacola now so... | Они вернулись в Пенсаколу так что... |
In three days, several of you will be traveling with me to Pensacola to participate in the Olympic trials. | Через три дня... некоторые из вас поедут со мной в Пенсаколу... чтобы участвовать в отборочных соревнованиях. |
Dear Dawn, Mallory and I moved back to Pensacola. | Дорогая Дона, Мэлори и я вернулись в Пенсаколу. |
Spain sought to recover Gibraltar and Menorca, Mobile and Pensacola in Florida, and to expel the British from Spanish Central America by ending their right to cut logwood in the Gulf of Honduras and the coast of Campeche. | Испания стремилась вернуть себе Гибралтар и Менорку, Мобил и Пенсаколу во Флориде и изгнать британцев из испанской Центральной Америки, прекратив их лесозаготовки в заливе Гондураса и на побережье Кампече. |
Gálvez had the batteries and Fort Barrancas Coloradas moved nearer to the bay's entrance, and placed a battery on Santa Rosa Island against British attempts to recapture Pensacola. | Гальвес передвинул батарею из форта Барранкас Колорадас ближе ко входу в бухту, и построил аналогичные батареи на острове Санта-Роза, в качестве предосторожности против попыток отбить Пенсаколу в будущем. |
Kuroshio was also at the Battle of Tassafaronga on 30 November, during which one of her torpedoes may have hit the American cruiser USS Pensacola. | Также «Куросио» участвовал в бою у Тассафаронга 30 ноября, в ходе которой одна из его торпед, возможно, поразила американский тяжёлый крейсер «Пенсакола». |
Bernardo de Gálvez, the governor of Spanish Louisiana, led the campaign to retake the forts lost to the British since 1762; Pensacola, Florida was retaken in 1782, and the Bahamas were seized later that year. | Губернатор Испанской Луизианы Бернандо де Гальвез (англ.)русск. возглавил кампанию по возвращению фортов, переданных Великобритании в 1762 году; Пенсакола и Флорида были возвращены в 1782 году, а Багамские острова на следующий год. |
The Weather Bureau's central office in Washington, D.C., ordered storm warnings raised from Pensacola, Florida, to Galveston. | Центральный офис Погодного бюро в Вашингтоне объявил штормовое предупреждение от города Пенсакола до Галвестона. |
She departed 5 February 1942 bound in the screen of cruiser Pensacola for rendezvous with the Lexington carrier task group in the southwest Pacific. | 5 февраля 1942 года, прикрывая крейсер «Пенсакола», эсминец направился на встречу с авианосцем «Лексингтон» и его оперативной группой в юго-западной части Тихого океана. |
After graduation from the United States Naval Academy, Cabana attended The Basic School at Marine Corps Base Quantico, Virginia, and completed Naval Flight Officer training at Naval Air Station Pensacola, Florida, in 1972. | После окончания в Военно-морской Академии США, в Аннаполисе, штат Мэриленд, Кабана прошёл обучение в лётной школе на Базе морской пехоты в «Квантико», штат Виргиния, продолжил - в 1972 году в морской офицерской лётной школе на авиабазе Пенсакола, во Флориде. |
In early 1780 Gálvez embarked on an expedition to capture Mobile, which was one of only two major British military establishments left in West Florida, the other being the capital, Pensacola. | В начале 1780 года Гальвес приступил к экспедиции по захвату Мобила, одного из двух крупных британских военных гарнизонов, еще оставшихся в Западной Флориде (столица, Пенсакола, была вторым). |
In 1559 Tristán de Luna y Arellano left Mexico with 500 soldiers and 1,000 civilians on a mission to establish colonies at Ochuse (Pensacola Bay) and Santa Elena (Port Royal Sound). | В 1559 году Тристан де Луна-и-Аррельяно отправился из Мексики с 500 военными и 1000 человек гражданского населения с целью основать поселения Окусе (в заливе Пенсакола) и Санта-Элена (Порт-Ройял-Саунд, ныне Южная Каролина). |
Anywhere but pensacola for years. | Где-нибудь, до Пенсакола в течение многих лет. |
After graduation from the United States Naval Academy, Cabana attended The Basic School at Marine Corps Base Quantico, Virginia, and completed Naval Flight Officer training at Naval Air Station Pensacola, Florida, in 1972. | После окончания в Военно-морской Академии США, в Аннаполисе, штат Мэриленд, Кабана прошёл обучение в лётной школе на Базе морской пехоты в «Квантико», штат Виргиния, продолжил - в 1972 году в морской офицерской лётной школе на авиабазе Пенсакола, во Флориде. |
The entire population of the Pensacola Minimum Security Prison is people who did things that happen all the time. | Заключенные тюрьмы нестрого режима Пенсакола люди которые все время так делают. |
USS Pensacola (CL/CA-24) was a cruiser of the United States Navy that was in service from 1929 to 1945. | USS Pensacola (CL/CA-24) - крейсер одноимённого типа ВМС США, состоявший на вооружении с 1929 по 1945 год. |
Following promotion to the rank of captain, he was commanding officer of the heavy cruiser USS Pensacola (CA-24) until shortly after the United States entered World War II in December 1941. | После повышения до звания капитана, он был командиром тяжелого крейсера USS Pensacola (CA-24) пока Соединенные Штаты не вступили во Вторую мировую войну в декабре 1941 года. |
To make sure the show is suitably spectacular, Jackson and musical director Chuckii Booker rehearsed with a sizable crew for two weeks at the Pensacola Civic Centre... the same place Michael fine-tuned his Bad tour. | Чтобы убедиться в том, что всё достаточно впечатляюще, Джексон и музыкальный руководитель Чак Букер репетировали со внушительной командой в течение двух недель в Pensacola Civic Centre... там же, где Майкл завершал свой Bad World Tour». |
Following Aviation Indoctrination and Primary flight training in Pensacola, Florida, he entered Intermediate and Advanced flight training in Beeville, Texas, and was designated a Naval Aviator in 1992. | После начальной лётной подготовки на базе в Пенсакола (Pensacola), штат Флорида, прошел дополнительную подготовку на базе Бивиль (Beeville) в Техасе, 1992 год - получил квалификацию военно-морского летчика. |