| So when were you in Pensacola? | Ну так, когда Вы были в Пенсаколе? |
| May I ask why your husband lived here when you're in Pensacola? | Могу я спросить, почему ваш муж жил здесь, когда вы были в Пенсаколе? |
| From there, he was sent in chains aboard USS General Taylor to Pensacola, where he was put in prison, chained to the floor, and deprived of light and proper food. | Он был отправлен в кандалах на борту УСС генерал ТэйлорШаблон:USS в Пенсаколе, где был посажен в тюрьму, прикованный к полу, и лишенные света и нормальной еды. |
| You spent three years in pensacola While the neural core was being designed. | ЭЛЛИСОН Вы три года проработали в ПенсакОле, пока создавался центральный компьютер. |
| Over. Pensacola, where's Pensacola? | В Пенсаколе. Приём. |
| He was transferred to Nixon, and that's one of their facilities just outside of Pensacola. | Его перевели в Никсон, Это одна из тюрем недалеко от Пенсаколы. |
| It's all we talked about the whole drive down from Pensacola. | Мы только об этом и говорили всю дорогу из Пенсаколы. |
| Any in the Pensacola area? | Есть кто-то в районе Пенсаколы? |
| To generate some media coverage and meet people across the state, Chiles embarked upon a 1,003-mile, 91-day walk across Florida from Pensacola to Key West. | Для того, чтобы привлечь освещение средствами массовой информации и встретиться с людьми по всему штату, Чайлз приступил к 91-дневной прогулке длиной 1003 мили по Флориде от Пенсаколы до Ки-Уэста. |
| By the 30 April the Spanish had successfully placed cannons that could fully attack the main Pensacola defences. | 30 апреля испанцы успешно установили пушки, которые могли полностью простреливать главные укрепления Пенсаколы. |
| I'll try to convince Lisa to go to her friend's up in Pensacola for the weekend. | Я попробую убедить Лизу поехать на выходные к друзьям в Пенсаколу. |
| His family moved to Pensacola and... | Его семья переехала в Пенсаколу и... |
| They're back in Pensacola now so... | Они вернулись в Пенсаколу так что... |
| British reinforcements arriving in Pensacola in April 1780 delayed the expedition, however, and when an invasion fleet finally sailed in October, it was dispersed by a hurricane a few days later. | Однако британские подкрепления, прибывшие в Пенсаколу в апреле 1780, задержали экспедицию, и когда флот вторжения в октябре наконец вышел в море, то через несколько дней был рассеян ураганом. |
| You need a lot of trust, but it's not like, "I'm trying to get to Pensacola, please." | Тут нужно большое доверие, но это не «Я добираюсь в Пенсаколу, не подбросите?» |
| Pensacola followed next astern in the cruiser column. | Пенсакола шёл следующим в колонне крейсеров. |
| In 1959, the first Whataburger restaurant outside Texas opened in Pensacola, Florida. | В 1959 году в Пенсакола (Флорида) открылся первый ресторан Whataburger за пределами Техаса. |
| The Japanese torpedoes hit and sank the U.S. cruiser Northampton and heavily damaged the cruisers Minneapolis, New Orleans, and Pensacola. | Японские торпеды попали и затопили американский крейсер Нортхэмптон и тяжело повредили крейсера Миннеаполис, Нью-Орлеан и Пенсакола. |
| The Weather Bureau's central office in Washington, D.C., ordered storm warnings raised from Pensacola, Florida, to Galveston. | Центральный офис Погодного бюро в Вашингтоне объявил штормовое предупреждение от города Пенсакола до Галвестона. |
| The entire population of the Pensacola Minimum Security Prison is people who did things that happen all the time. | Заключенные тюрьмы нестрого режима Пенсакола люди которые все время так делают. |
| The Japanese torpedoes hit and sank the U.S. cruiser Northampton and heavily damaged the cruisers Minneapolis, New Orleans, and Pensacola. | Японские торпеды попали и затопили американский крейсер Нортхэмптон и тяжело повредили крейсера Миннеаполис, Нью-Орлеан и Пенсакола. |
| New Orleans returned to action in August, Minneapolis in September, and Pensacola in October 1943. | Нью-Орлеан вернулся в строй в августе, Миннеаполис в сентябре, а Пенсакола в октябре 1943 года. |
| Also in 1883, American Canoe Association Secretary Charles Neide and retired sea captain "Barnacle" Kendall paddled and sailed over 3,000 miles (4,800 km) in a sailing canoe from Lake George, New York to Pensacola, Florida. | В 1883 году секретарь Американской Ассоциации Каноэ Чарльз Нейде и капитан в отставке Кэндалл прошли более трех тысяч миль на каноэ под парусом и на веслах от Лейк-Джордж (штат Нью-Йорк) до порта Пенсакола (Флорида). |
| Bernardo de Gálvez, the governor of Spanish Louisiana, led the campaign to retake the forts lost to the British since 1762; Pensacola, Florida was retaken in 1782, and the Bahamas were seized later that year. | Губернатор Испанской Луизианы Бернандо де Гальвез (англ.)русск. возглавил кампанию по возвращению фортов, переданных Великобритании в 1762 году; Пенсакола и Флорида были возвращены в 1782 году, а Багамские острова на следующий год. |
| In 1696 the Spanish had founded Pensacola near the former site of Ochuse. | В 1696 году испанцы основали город Пенсакола на месте бывшего поселения Окусе. |
| USS Pensacola (CL/CA-24) was a cruiser of the United States Navy that was in service from 1929 to 1945. | USS Pensacola (CL/CA-24) - крейсер одноимённого типа ВМС США, состоявший на вооружении с 1929 по 1945 год. |
| Following promotion to the rank of captain, he was commanding officer of the heavy cruiser USS Pensacola (CA-24) until shortly after the United States entered World War II in December 1941. | После повышения до звания капитана, он был командиром тяжелого крейсера USS Pensacola (CA-24) пока Соединенные Штаты не вступили во Вторую мировую войну в декабре 1941 года. |
| To make sure the show is suitably spectacular, Jackson and musical director Chuckii Booker rehearsed with a sizable crew for two weeks at the Pensacola Civic Centre... the same place Michael fine-tuned his Bad tour. | Чтобы убедиться в том, что всё достаточно впечатляюще, Джексон и музыкальный руководитель Чак Букер репетировали со внушительной командой в течение двух недель в Pensacola Civic Centre... там же, где Майкл завершал свой Bad World Tour». |
| Following Aviation Indoctrination and Primary flight training in Pensacola, Florida, he entered Intermediate and Advanced flight training in Beeville, Texas, and was designated a Naval Aviator in 1992. | После начальной лётной подготовки на базе в Пенсакола (Pensacola), штат Флорида, прошел дополнительную подготовку на базе Бивиль (Beeville) в Техасе, 1992 год - получил квалификацию военно-морского летчика. |