Английский - русский
Перевод слова Pensacola

Перевод pensacola с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенсаколе (примеров 33)
I start thinking about my grandson in Pensacola. Я начала думать о моём внуке в Пенсаколе.
Look, all that stuff I said about Pensacola. Wasn't about me. Слушай, всё что я рассказала о Пенсаколе, было не обо мне.
Met a girl when he was a young ensign at Pensacola. Когда был молодым энсином в Пенсаколе, он встретил девушку.
May I ask why your husband lived here when you're in Pensacola? Могу я спросить, почему ваш муж жил здесь, когда вы были в Пенсаколе?
After this, you go to basic flight which is in Pensacola, right? После учебы ты будешь летать в Пенсаколе, да?
Больше примеров...
Пенсаколы (примеров 28)
That's near Pensacola? Это недалеко от Пенсаколы?
No. I'm from Pensacola. Нет, я из Пенсаколы.
Of course you remember when she spilled 100 million gallons of crude off Pensacola. Thanks to you, not one fat cat saw a day in court. Когда с него вылился миллион галлонов нефти у Пенсаколы, благодаря вам ни один туз не попал под суд.
Well, his wife Rachel is on her way in now from Pensacola. Его жена Рейчел возвращается из Пенсаколы.
By the 30 April the Spanish had successfully placed cannons that could fully attack the main Pensacola defences. 30 апреля испанцы успешно установили пушки, которые могли полностью простреливать главные укрепления Пенсаколы.
Больше примеров...
Пенсаколу (примеров 17)
We're going to Pensacola to tell my ex-wife that I want her back. Мы идем в Пенсаколу сказать моей бывшей жене, что я хочу ее вернуть.
His family moved to Pensacola and... Его семья переехала в Пенсаколу и...
In three days, several of you will be traveling with me to Pensacola to participate in the Olympic trials. Через три дня... некоторые из вас поедут со мной в Пенсаколу... чтобы участвовать в отборочных соревнованиях.
Gálvez began planning an assault on Pensacola, West Florida's capital, using forces from Havana, with the recently captured Mobile as the launching point for the attack. Гальвес стал планировать нападение на Пенсаколу, столицу Западной Флориды, силами из Гаваны, используя недавно захваченный Мобил в качестве отправной точки.
He was promoted to brigadier general on July 19 and transferred to Pensacola, Florida, where he was wounded in the left elbow during the Battle of Santa Rosa Island on October 9. 19 июля был повышен до бригадного генерала и переведён в Пенсаколу (Флорида), где был ранен 9 октября в сражении у острова Санта-Роза.
Больше примеров...
Пенсакола (примеров 20)
In 1959, the first Whataburger restaurant outside Texas opened in Pensacola, Florida. В 1959 году в Пенсакола (Флорида) открылся первый ресторан Whataburger за пределами Техаса.
On January 19, 1836 the Navy sloop-of-war Vandalia was dispatched to Tampa Bay from Pensacola. 19 января 1836 года флота Шлюп Vandalia был отправлен в Тампа Бэй из Пенсакола.
The Japanese torpedoes hit and sank the U.S. cruiser Northampton and heavily damaged the cruisers Minneapolis, New Orleans, and Pensacola. Японские торпеды попали и затопили американский крейсер Нортхэмптон и тяжело повредили крейсера Миннеаполис, Нью-Орлеан и Пенсакола.
McBride's naval service began in 1965 with flight training at Naval Air Station Pensacola, Florida. Службу в ВМС начал в 1965 году с летной подготовки на авиабазе Пенсакола во Флориде.
She departed 5 February 1942 bound in the screen of cruiser Pensacola for rendezvous with the Lexington carrier task group in the southwest Pacific. 5 февраля 1942 года, прикрывая крейсер «Пенсакола», эсминец направился на встречу с авианосцем «Лексингтон» и его оперативной группой в юго-западной части Тихого океана.
Больше примеров...
Пенсакола (примеров 20)
Pensacola followed next astern in the cruiser column. Пенсакола шёл следующим в колонне крейсеров.
We started in Florida, Pensacola. Мы начали во Флориде, Пенсакола.
In 1559 Tristán de Luna y Arellano left Mexico with 500 soldiers and 1,000 civilians on a mission to establish colonies at Ochuse (Pensacola Bay) and Santa Elena (Port Royal Sound). В 1559 году Тристан де Луна-и-Аррельяно отправился из Мексики с 500 военными и 1000 человек гражданского населения с целью основать поселения Окусе (в заливе Пенсакола) и Санта-Элена (Порт-Ройял-Саунд, ныне Южная Каролина).
Bernardo de Gálvez, the governor of Spanish Louisiana, led the campaign to retake the forts lost to the British since 1762; Pensacola, Florida was retaken in 1782, and the Bahamas were seized later that year. Губернатор Испанской Луизианы Бернандо де Гальвез (англ.)русск. возглавил кампанию по возвращению фортов, переданных Великобритании в 1762 году; Пенсакола и Флорида были возвращены в 1782 году, а Багамские острова на следующий год.
The Weather Bureau's central office in Washington, D.C., ordered storm warnings raised from Pensacola, Florida, to Galveston. Центральный офис Погодного бюро в Вашингтоне объявил штормовое предупреждение от города Пенсакола до Галвестона.
Больше примеров...
Pensacola (примеров 4)
USS Pensacola (CL/CA-24) was a cruiser of the United States Navy that was in service from 1929 to 1945. USS Pensacola (CL/CA-24) - крейсер одноимённого типа ВМС США, состоявший на вооружении с 1929 по 1945 год.
Following promotion to the rank of captain, he was commanding officer of the heavy cruiser USS Pensacola (CA-24) until shortly after the United States entered World War II in December 1941. После повышения до звания капитана, он был командиром тяжелого крейсера USS Pensacola (CA-24) пока Соединенные Штаты не вступили во Вторую мировую войну в декабре 1941 года.
To make sure the show is suitably spectacular, Jackson and musical director Chuckii Booker rehearsed with a sizable crew for two weeks at the Pensacola Civic Centre... the same place Michael fine-tuned his Bad tour. Чтобы убедиться в том, что всё достаточно впечатляюще, Джексон и музыкальный руководитель Чак Букер репетировали со внушительной командой в течение двух недель в Pensacola Civic Centre... там же, где Майкл завершал свой Bad World Tour».
Following Aviation Indoctrination and Primary flight training in Pensacola, Florida, he entered Intermediate and Advanced flight training in Beeville, Texas, and was designated a Naval Aviator in 1992. После начальной лётной подготовки на базе в Пенсакола (Pensacola), штат Флорида, прошел дополнительную подготовку на базе Бивиль (Beeville) в Техасе, 1992 год - получил квалификацию военно-морского летчика.
Больше примеров...