Special today, ladies and gentlemen, mail to Pseudopolis reduced to three pence. | Только сегодня, леди и джентельмены, почта в Псевдополис, цена снижена до трех пенсов. |
Here's your 80 pence. Let's go. | от ваши 80 пенсов. дем. |
10 pence for a shoe shine! | 10 пенсов за блеск ботинок! |
They must be worth 10 or 15 pence. | Они должны стоить 10-15 пенсов (2-3 рубля). |
It actually got so bad that somebody put our country up for sale on eBay. (Laughter) Ninety-nine pence was the starting price and no reserve. | Она была настолько ужасна, что кто-то даже выставил нашу страну на продажу на ёВау. (Смех) Начальная цена была 99 пенсов, без предварительного заказа. |
Four pence, and you've got a sale. | Четыре пенса, и у тебя продажи. |
So far we got 19 pounds and 43 pence. | Пока у нас 19 фунтов и 43 пенса. |
I can only give you 2 pence for 4. | Я могу заплатить тебе только два пенса из четырёх |
A special 3d (three pence) airmail stamp was available for mail sent on the Perth-Adelaide air service. | Специальная авиапочтовая марка номиналом в три пенса (3d) применялась для франкировки почты, отправляемой авиарейсами по маршруту Перт-Аделаида. |
It's only a two pence play. | Всего два пенса за игру. |
"Pounds, shillings and pence." | "Фунты, шиллинги и пенсы". |
This is just shillings and pence to you, isn't it? | Для вас это только шиллинги и пенсы, так? |
That's pounds, not pence. | Это фунты, не пенсы. |
Click Rate (pence) | Нажмите на кнопку "Тариф" (пенсы) |
Although the pounds, shillings, and pence accounting system had its origins in the British pound sterling, the Canadian pound was never linked to British currency. | Хотя система деления на фунты, шиллинги и пенсы была создана по образцу британского фунта стерлингов, канадский фунт никогда не был равен британскому. |
Don't you ever think of anything besides pounds, shillings and pence? | Неужели вы никогда не думаете о чем либо кроме фунтов, шиллингов и пенсах? |
The second line is a new denomination expressed in the Australian pound subdivisions: pence ("d.") and shilling ("s."). | На второй строке был обозначен новый номинал в мелких единицах - производных австралийского фунта: пенсах («d.») и шиллингах («s.»). |
Prince Edward Island issued stamps in pence from 1862-1865, and a second series from 1868 to 1870. | Остров Принца Эдуарда эмитировал почтовые марки с номиналами в пенсах в 1861-1865 годах, вторая серия выходила с 1868 по 1870 год. |
1.10 an hour, plus ten pence for every rental you make. | Фунт десять в час и 10 пенсо за каждую кассету, взятую в прокат. |
50 pence a time. | 50 пенсо в день. |
President Pence plans to visit the affected areas. | Президент Пенс планирует посетить пострадавшие районы. |
Okay, check all the streets named "Pence" and "Bryan" | Ладно, проверь все названия улиц со словами "Пенс" и "Брайан". |
St. Peter's pence, St. Peter's pence. | Пенс Петра. Пенс Петра. |
Tavo, will you give Mrs. Pence one of our starter diabetes kits and extra syringes till she has time to get to the pharmacy? | Таво, ты не выдашь миссис Пенс комплект для диабетиков и дополнительные шприцы, пока она не попадет в аптеку? |
Pence Road, Pence Boulevard | "Пенс-роуд", "Бульвар Пенс", |