Английский - русский
Перевод слова Penang

Перевод penang с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пенанге (примеров 22)
The Malaysian Penang Skills Development Centre is sometimes considered best practice in public - private training cooperation. Малазийский центр повышения квалификации в Пенанге иногда приводят в качестве оптимального варианта сотрудничества между государством и частным секторами в области подготовки кадров.
An important catalyst was the fact that the majority of the TNCs in Penang were headed by Malaysians who demonstrated a strong commitment to assisting in the development of local SMEs. Важную мобилизующую роль играет тот факт, что большинство ТНК в Пенанге возглавляют малайзийцы, проявляющие твердую решимость оказывать содействие развитию местных МСП.
A regional review of by-catch and discard is being undertaken, on behalf of FAO and APFIC, by the Fisheries Research Institute, in Penang, Malaysia. Научно-исследовательский институт по рыболовству в Пенанге, Малайзия, приступает от имени ФАО и АПФИК к проведению регионального обзора приловов и выбросов.
He studied at the Arau Malay School until standard two, then from 5 January 1950 he continued his primary education at Wellesley Primary School in Penang followed by Westland Primary School until the end of 1955. Первоначально учился в малайской школе в Арау, с января 1950 года в начальной школе Уэлсли в Пенанге, затем в начальной школе Уэстленд до конца 1955 года.
The visit took place mainly in Kuala Lumpur, except for one day in Penang to attend the Commonwealth Editors' Forum and to meet with editors-in-chief of the main Malaysian newspapers. Визит в основном проходил в Куала-Лумпуре, за исключением одного дня, проведенного в Пенанге с целью участия на форуме издателей стран Содружества и встречи с главными редакторами основных малайзийских газет.
Больше примеров...
Пинанг (примеров 11)
Dedicated EVA Air Cargo operations began in April 1995, with the first weekly McDonnell Douglas MD-11 freighter flights to Taipei, Singapore, Penang, San Francisco, New York, and Los Angeles. В 1995 году авиакомпания начала грузовые авиаперевозки на самолёте McDonnell Douglas MD-11 в Тайбэй, Сингапур, Пинанг, Сан-Франциско, Нью-Йорке и Лос-Анджелес.
Malacca and Penang were absorbed into the Malayan Union, while Singapore was separated from the Union and made into a new crown colony on its own. Пинанг и Малакка стали частью Малайского союза, а сам Сингапур стал отдельной колонией британцев.
From that time to his death, he was connected with the University of Science, Malaysia in Penang which included being a professor of literature starting in 1982. С 1975 года его педагогическая деятельность связана с Университетом наук Малайзии (Пинанг), в том числе в качестве профессора литературы (с 1982 года).
Following Malaysia's 13th General Elections (GE-13) held on 5 May 2013, Pakatan Rakyat retained control of Penang, Selangor and Kelantan states. По результатам тринадцатых всеобщих выборов (ВВ-13), проходивших в Малайзии 5 мая 2013 года, под контролем Народного альянса остались штаты Пинанг, Селангор и Келантан.
"Progress in Malaysia Towards Environmentally Sound and Sustainable Development with Emphasis on the Materials and Mineral Resources Industries". Keynote address at the International Conference on Advanced Materials and Minerals (RAMM), Universiti Sains Malaysia, Penang, 3 May 1994. Appearance on TV "К экологически безопасному и устойчивому развитию в Малайзии с упором на предприятия, занимающиеся освоением материалов и минеральных ресурсов"; программное выступление на Международной конференции по передовым материалам и минералам, Университет Сайнс-Малайсия, Пинанг, 3 мая 1994 года.
Больше примеров...
Пинанге (примеров 11)
It consisted mainly of small garrison forces in Kuala Lumpur, Penang, Taiping, Seremban and Singapore. Ему подчинялись небольшие гарнизоны, размещённые в Куала-Лумпуре, Пинанге, Тайпинге, Серембане и Сингапуре.
The experience of Penang, Malaysia, illustrates the benefits of transparent local government and citizens' participation in a broad range of areas that affect the city's development agenda. Опыт, накопленный в Пинанге, Малайзия, демонстрирует преимущества транспарентного местного управления и участия граждан в решении широкого круга вопросов, влияющих на осуществление городской повестки дня по вопросам развития.
To date branches exist in Singapore, Berlin, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston, Texas, Penang, Belarus, Staten Island, NY, Tanzania, Milan, Rio de Janeiro, Geneva, Zambia, India and Paris. К настоящему времени имеются отделения Организации в Сингапуре, Берлине, Куала-Лумпуре, Шри-Ланке, Хьюстоне, Техасе, Пинанге, Беларуси, на Стейтен-айленде, Нью-Йорк, в Танзании, Милане, Рио-де-Жанейро, Женеве, Замбии, Индии и Париже.
In addition, ICAO had established several aviation security training facilities within existing civil aviation training centres in Amman, Casablanca, Dakar, Kiev, Moscow, Nairobi, Penang, Port of Spain and Quito. Помимо этого, ИКАО создала несколько учебных центров по вопросам авиационной безопасности на базе существующих гражданских авиационных учебных центров в Аммане, Касабланке, Дакаре, Киеве, Москве, Найроби, Пинанге, Порт-оф-Спейне и Кито.
From 2000 to date, in Malaysia, in Penang, we have built the Amata Clinic for poor people, in order that they may receive basic treatment. За период с 2000 года по настоящее время в Пинанге, Малайзия, была построена больница «Аманта» для неимущих, что обеспечило их доступ к первичной медицинской помощи.
Больше примеров...
Пинанга (примеров 7)
According to the Chief Minister of Penang, such partnerships have been an important component in Malaysia's growth and development. По словам главного министра Пинанга, такого рода партнерские связи внесли важный вклад в рост и развитие Малайзии.
In 1803 the 3rd Ceylon Regiment was created with Moluccans and recruits from Penang. В 1803 году 3-й Цейлонский полк был создан из жителей Молуккских островов и рекрутов из Пинанга.
The training initiative is implemented in collaboration with local Skills Development Centres such as the Penang Skills Development Centre. Эта учебная инициатива осуществляется в сотрудничестве с местными центрами повышения квалификации, такими, как Центр повышения квалификации Пинанга.
PR1MA is an initiative geared towards helping Malaysia's increasingly urbanised population in Johor Bharu, Kuala Lumpur and Penang cope with rising housing costs. ПР1МА призвана помочь растущему городскому населению Джохора-Бару, Куала-Лумпура и Пинанга справляться с ростом стоимости жилья.
Once the United States entered the war, U-boats ranged from the Atlantic coast of the United States and Canada to the Gulf of Mexico, and from the Arctic to the west and southern African coasts and even as far east as Penang. Позднее, когда США присоединились к войне, U-boat расширили зону действий до атлантического побережья США, от Канады до Мексиканского залива и от Арктики до западных и южных берегов Африки, заходя на восток аж до самого Пинанга (Малайзия).
Больше примеров...
Penang (примеров 2)
Evergreen Laurel Hotel Penang, Penang, Malaysia - 109 Guest reviews. Evergreen Laurel Hotel Penang, Penang, Малайзия - 121 Отзывы гостей.
Located in Penang's commercial and banking centre, Bayview Hotel Georgetown offers comfortable accommodation, warm service and an outdoor swimming with Jacuzzi. Отель Parkroyal Penang, Malaysia расположен у знаменитого пляжа Бату Ферринги, примерно в 45 минутах от международного аэропорта Пенанга и в 20 минутах от центра города.
Больше примеров...
Пенанга (примеров 15)
The airline's first flight was on 3 April 2007, from Penang to Kota Bharu. Первый коммерческий рейс авиакомпании был выполнен З апреля 2007 года из Пенанга в Кота-Бару.
At the same time, he took an active part in Penang's theatrical group Angkatan Sasaran both as an actor and as a stage director, began writing and staging his plays ("Penunggu Warisan", 1977). Одновременно он принимал деятельное участие в театральной группе Пенанга «Ангкасаран» («Angkatan Sasaran») как в качестве актера, так и постановщика, начал писать и ставить свои пьесы («В ожидании наследства», 1977).
The project is to be carried out by Empretec Uganda and is aimed at developing a standardized training methodology in cooperation with the help of the Penang Skills Development Center. Этот проект, который должен будет осуществляться программой "Эмпретек-Уганда", направлен на разработку стандартной методологии подготовки кадров в сотрудничестве с Центром повышения квалификации Пенанга.
His account was based on two specimens collected from Penang in Malaysia by General Thomas Hardwicke and presented to the British Museum. Отчёт был составлен на основании двух образцов собранных в водах Пенанга, Малайзия, и подаренных Британскому музею генералом Томасом Хардвиком, в честь которого был назван новый вид.
Located in Penang's commercial and banking centre, Bayview Hotel Georgetown offers comfortable accommodation, warm service and an outdoor swimming with Jacuzzi. Отель Parkroyal Penang, Malaysia расположен у знаменитого пляжа Бату Ферринги, примерно в 45 минутах от международного аэропорта Пенанга и в 20 минутах от центра города.
Больше примеров...