No, let's stabilize the pelvis first. | Нет, сначала надо стабилизировать таз. |
Our patient just took a fall and has fractured his pelvis. | Наш пациент упал и сломал таз. |
Paragraph 2.8.1.: Consistency with paragraph 6.2.2 and clarification of the meaning of "lap strap" in relation to devices used to restrain the child and ensure loading through the pelvis. | Пункт 2.8.1: согласование с пунктом 6.2.2 и уточнение значения "поясной лямки" по отношению к устройствам, используемым для удерживания ребенка и обеспечения нагрузки на таз. |
Babi! Relax your pelvis. | Баби, не напрягай таз! |
"6.2.1.5. All restraint devices utilizing a"lap strap" shall positively guide the "lap strap" to ensure that the loads transmitted by the "lap strap" are transmitted through the pelvis. | "6.2.1.5 все удерживающие устройства, в которых используется"поясная лямка", были сконструированы таким образом, чтобы все нагрузки, передаваемые через эту "поясную лямку", приходились на таз. |
Because 60% of Oren's bone marrow is in his pelvis. | Потому что 60 процентов костного мозга находится в тазовой области. |
Also, it was noted that the spherical impactor face should be used for pelvis tests. | Было также отмечено, что для испытания тазовой области следует использовать ударный элемент сферической формы. |
Bullet must be lodged in the pelvis or the spine. | Видимо, пуля застряла в тазовой кости или позвоночнике. |
There are at least 11 other similar wounds - ribs, femurs, right ulna, pelvis. | Есть еще по меньшей мере 11 подобных ран - на ребрах, бедрах, правой локтевой кости, тазовой кости. |
A human pelvis used as an ashtray. | Пепельница из человеческой тазовой кости. |
There are multiple antemortem fractures of the pelvis, as well as oblique fractures of the femur. | Множественные предсмертные переломы подвздошной кости, а также косые переломы бедренной кости. |
The pelvis consists of a sacrum block, two iliac wings, two hip joints assemblies and a flesh simulating foam covering. | 2.9.2 Таз состоит из крестцового блока, двух крыльев подвздошной кости, двух тазобедренных суставов и пенополиуретанового покрытия, имитирующего мягкие ткани. |
I also... (gunshot) I also found a perimortem bruise on the pelvis, specifically the frontal curve of the right iliac crest. | Я также... обнаружил предсмертные ссадины на подвздошной кости таза, особенно на торцевом изгибе правого подвздошного гребня. |
Sacrum block, lumbar spine mounting plate, hip ball joints, upper femur brackets, iliac wings, pubic force transducer, pelvis flesh covering, 1/3 of suit | Крестцовый блок, крепежная пластина поясничного отдела позвоночника, шаровые шарниры тазобедренных суставов, держатели верхней части бедер, крылья подвздошной кости, датчик нагрузки на лонное сочленение, покрытие таза, имитирующее мягкие ткани, 1/3 часть костюма |