| I'll punch you if you peep. | Я побью тебя, если будешь подглядывать. |
| He thinks, just cause I used his bathroom, he could peep on me and my wife having a romantic hump. | Он думает, что раз я использовал его ванную, он может подглядывать как я занимаюсь любовными утехами со своей женой. |
| Why would I peep? | С чего это мне подглядывать? |
| Now I can peep in the excercise books of the star pupils! | Теперь можно будет подглядывать в тетрадки к отличникам. |
| Well, I'm changing and if you peep, I'll kill you! | Я собираюсь переодеться, будете подглядывать - убью! |
| You won't hear a peep. | Буду нем как рыба. |
| No, not a peep. | Я нем как рыба. |
| You don't have your helpers here with you anymore, peep. | С тобой больше нет твоих прихвостней, Пип. |
| Well, Dr Peep said to say, | Ну, доктор сказал Пип, чтобы сказать, |
| The primary option was his home-town of Long Beach, New York but instead Peep opted to move to London, England, using his Swedish citizenship and passport to stay. | Основным вариантом был его родной город Лонг-Бич, Нью-Йорк, но вместо этого Пип решил переехать в Лондон, Англия, используя свое шведское гражданствои паспорт, чтобы остаться. |
| Speak on the third peep. | Говорите после третьего "пип". |
| Marshmello praised Peep's enthusiasm for making music in a statement, writing: Peep brought an excitement to music that was unparalleled to anybody I've ever met. | Marshmello похвалил энтузиазм Пипа в отношении создания музыки в заявлении, написав: «Пип принес волнение в музыку, которая была беспрецедентной для всех, кого я когда-либо встречал. |
| But I can lay quietly and not make a peep. | Но я могу тихо лёжать и нё издавать ни звука. |
| Not so much as a peep. | И чтоб ни звука! |
| You just never made a peep after that the whole rest of the trip. | После этого ты не издала ни звука. |
| Not a peep till the door is shut. | Ни звука, пока не закрою дверь. |
| Not a peep from one of dwight's big, bad search parties, And it's almost bedtime. | От большого Дуайта ни звука, поиски провалились, и уже почти пора спать. |
| Not a peep, sir. | Даже не пикну, сэр. |
| And please assure the royals when you see them that they won't hear a peep from me. | Пожалуйста, при встрече передайте королевской семье, что я даже не пикну. |
| Six months and not a peep. | Но за полгода вы даже не пикнули. |
| The girls haven't made a peep. | Девочки даже не пикнули. |
| And have I said a peep about it since? | И разве я с тех пор хоть раз пикнула об этом? |
| but Stella didn't make a peep. | но Стелла даже не пикнула. |
| Marshmello was among the first artists in the dance music community to comment on Peep's death. | Marshmello был одним из первых артистов танцевального сообщества, комментировавших смерть Пипа. |
| American band Good Charlotte performed a cover of the song on December 2, 2017, during Peep's memorial service in Long Beach, New York. | Американская группа Good Charlotte исполнила кавер-версию песни 2 декабря 2017 года во время поминальной службы Пипа в Лонг-Бич, Нью-Йорк. |
| Three Days Grace paid tribute by posting a video on Instagram and Twitter of a remix of Peep's song "Witchblades" featuring Lil Tracy. | Three Days Grace отдали дань уважения, разместив в Instagram и Twitter видео ремикса песни Пипа «Witchblades» с участием Лил Трейси. |
| Jon Caramanica, a music critic for the New York Times, held a special remembrance podcast episode to honor Peep following his death which was released on November 22, 2017. | Музыкальный критик Джон Караманика с «New York Times» провел специальный эпизод подкаста в памяти в честь Пипа, который был выпущен 22 ноября 2017 года. |
| In London, Peep's management, First Access Entertainment, who he had been signed with since June 2016 helped Peep set up with a home and studio. | В Лондоне руководство Пипа, First Access Entertainment, с которым у него был подписан договор с июня 2016 года, помогло Пипу со сбором домашней студии. |
| Trust me, that little peep show was much more embarrassing for me. | Поверь, это небольшое пип-шоу для меня было куда более неловким. |
| First, he tries scaring me off with his little peep show. | Во-первых, он пытается спугнуть меня своим небольшим пип-шоу. |
| Braun was able to accumulate funds for his lavish productions from the profit gained with so-called loops, ten-minute hardcore movies which he sold to Reuben Sturman, who distributed them to 60,000 American peep show booths. | Браун был в состоянии накопить средства на производство от прибыли, полученной с помощью десятиминутных хардкор-фильмов, которые он продал Реюбену Стерману, который раздал их в 60000 американских пип-шоу (англ.)русск. клубах. |
| Alright, I'll do the Peep Show. | Ладно, я займусь пип-шоу. |
| From the 1960s to the early 1990s, the seediness of the area, especially due to its go-go bars, sex shops, peep shows and adult theaters, became an infamous symbol of the city's decline. | С 1960-х до начала 1990-х, различные пип-шоу, круглосуточные эротические кинотеатры, лавки, торгующие дешёвыми сувенирами для туристов, секс-шопы и театры для взрослых, стали печально известным символом упадка города. |