| So don't you sit and mope that you're a pediatrician. | Не сиди и ной, что ты - педиатр. |
| Well, if she's a pediatrician, that could be helpful. | Ну, раз она педиатр, это было бы удобно. |
| He not only violated his oath as a pediatrician, but he shattered the lives of four boys and their families. | Он не только нарушил кляту как педиатр, но и разрушил жизни четверых мальчиков и их семей. |
| Our young bachelor who needs a new pediatrician. | Этому холостяку нужен новый педиатр. |
| I'm a pediatrician and an anesthesiologist, so I put children to sleep for a living. | Я педиатр и анестезиолог, таким образом, я зарабатываю тем, что усыпляю детей. |
| Richard Garvey is a pediatrician and was named "doctor of the year" at Encino Medical Center. | Ричард Гарви - врач-педиатр, и он стал "доктором года" в медицинском центре Энсино. |
| In 1998 Olga was given the highest qualification category, specialty pediatrician In 2001 - was awarded the highest qualification category in The Health Organization. | В 1998 году ей присвоена высшая квалификационная категория по специальности врач-педиатр, а в 2001 году - высшая категория по организации здравоохранения. |
| Because I'm a pediatrician and I don't like wars. | Потому что я - детский врач и не люблю войны. |
| I'm a pediatrician. | Я - детский врач. |
| So how's the pediatrician game? | Ну и как игра в педиатрию? |
| That's why I became a pediatrician. | Поэтому я пошла в педиатрию. |