| Even a pedestrian on the pavement is on the critical list. | Даже пешеход на тротуаре в критическом состоянии. |
| EMS responding to pedestrian versus auto. | В скорой пешеход, сбитый на переходе. |
| When a pedestrian has stepped onto a crossing, the driver has to give way. | Если пешеход вступил на переход, водитель должен пропустить его. |
| If a driver fails to concede priority to a pedestrian the consequences can be injury or death for the pedestrian. | Если водитель не уступает дорогу пешеходу, имеющему преимущественное право на переход проезжей части, то в результате этого пешеход может получить ранение либо погибнуть. |
| It is generally accepted that in the most representative pedestrian to car accident the pedestrian is in normal walking posture, meaning that the pedestrian is standing sideways to the vehicle, and is struck by the vehicle from the side. | В настоящее время в общем и целом признается, что наиболее репрезентативным дорожно-транспортным происшествием с участием пешехода и автомобиля является дтп, когда пешеход находится в обычном положении при ходьбе, означающем, что пешеход находится сбоку от транспортного средства и получает удар, наносимый транспортным средством сбоку. |
| The design proposes a pedestrian tunnel under 42nd Street, linking the building to the existing United Nations compound. | В проекте предлагается создать пешеходный туннель под 42-й улицей, который свяжет здание с существующим комплексом Организации Объединенных Наций. |
| Angela's sketch shows the collapsed pedestrian walkway comes five feet from this drain. | Согласно эскизу Энджелы, обрушившийся пешеходный переход проходил в 5 футах от этого отверстия. |
| During the 2010 Chile earthquake, the passenger terminal building suffered internal damages and the collapse of a pedestrian bridge between the vehicle ramp and the departures area. | Во время чилийского землетрясения 2010 года здание пассажирского терминала аэропорта получило ряд повреждений, обрушился пешеходный мост между зоной остановки автомобилей и зоной отправления. |
| And there is a pedestrian corridor that they wanted to add that would link a series of cultural buildings, and a view corridor - because this is the historic district - that they didn't want to obstruct with the new building. | И есть пешеходный коридор, который хотели построить, чтобы связать несколько культурных зданий, и нужно было не нарушить обзорный коридор, потому что это был исторический район. |
| There is a pedestrian level crossing to reach the other side of the line. | Для перехода на противоположную сторону станции имеется пешеходный мост. |
| the Pedestrian hike(trekking tour) across Crimea on September, 6-11th 2009, a route "Water and Stones". | Пеший поход по Крыму 6-11 сентября 2009, маршрут "Вода и Камни". |
| High-low/courtyard scheme pedestrian and amenities access | Проект разновысоких корпусов/проект конструкции с внутренним двором: пеший доступ и инфраструктура |