| No, are any of these the pedestrian that the car I'm purchasing supposedly struck? | Нет, кто-то из них и есть тот пешеход которого машина, которую я покупаю, вероятно сбила? |
| If a pedestrian has already stepped onto the carriageway, they shall leave the carriageway without delay in order to allow the vehicles to pass. | Если пешеход уже вступил на проезжую часть, он должен незамедлительно покинуть ее, чтобы пропустить транспортные средства. |
| Pedestrian, hit by a car, vitals are stable. | Пешеход, сбит машиной, жизненные показатели в норме. |
| When a pedestrian has stepped onto a crossing, the driver has to give way. | Если пешеход вступил на переход, водитель должен пропустить его. |
| For approaching drivers, the mere fact that a pedestrian is waiting at a crossing is sufficient indication that he wishes to make use of his right of priority. | Тот факт, что пешеход стоит перед переходом, представляет собой для водителей, которые приближаются к переходу, достаточное указание на то, что пешеход желает воспользоваться своим правом на приоритет. |
| The design proposes a pedestrian tunnel under 42nd Street, linking the building to the existing United Nations compound. | В проекте предлагается создать пешеходный туннель под 42-й улицей, который свяжет здание с существующим комплексом Организации Объединенных Наций. |
| But everyone's bunched together because the pace is pedestrian. | Но все держатся вместе, так как темп пешеходный. |
| There's a pedestrian access tunnel beneath the pool, but unless you have a jackhammer, I'm out of ideas. | Под бассейном есть пешеходный туннель, но поскольку у вас нет бурильного молотка, то и идеи тоже кончились. |
| In 1995, there was a further reorganisation of the station forecourt, during which the pedestrian underpass was closed and the tram station was rebuilt. | В 1995 году произошло новое преобразование привокзальной площади, причем подземный пешеходный переход был закрыт и остановка трамвая по-новому перестроена. |
| A third case of a bottle of sulfuric acid being dropped from heights took place in. Mongkok's pedestrian zone last week. | Третья бутылка с серной кислотой была сброшена с высоты на пешеходный переход в Монгкоке. |
| the Pedestrian hike(trekking tour) across Crimea on September, 6-11th 2009, a route "Water and Stones". | Пеший поход по Крыму 6-11 сентября 2009, маршрут "Вода и Камни". |
| High-low/courtyard scheme pedestrian and amenities access | Проект разновысоких корпусов/проект конструкции с внутренним двором: пеший доступ и инфраструктура |