Английский - русский
Перевод слова Pedestrian

Перевод pedestrian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пешеход (примеров 42)
In that case the pedestrian is being marked in red color and the driver of the car receives an audible warning. В этом случае пешеход отмечается красным цветом, и водитель автомобиля получает звуковое предупреждение.
Number Injury accidents including road user (pedestrian or driver) under the influence of alcohol, drugs or medication Дорожно-транспортные происшествия, повлекшие телесные увечья, к которым причастен участник дорожного движения (пешеход или водитель), находящийся под воздействием алкогольного опьянения, наркотиков или медикаментов
Likewise, the adult headform test area corresponds to the area of the bonnet/wing that the head of a mid-size adult male pedestrian is likely to impact. Аналогичным образом зона испытания с использованием модели головы взрослого представляет собой зону капота/крыла, о которую может удариться взрослый пешеход среднего роста мужского пола.
The fact that a pedestrian walks toward a crossing or stands on the edge of the sidewalk facing the crossing shall be taken by any driver as showing the pedestrian's intention to cross. То обстоятельство, что пешеход направляется к пешеходному переходу или стоит на тротуаре перед переходом, должно рассматриваться любым водителем в качестве указания на намерение пешехода перейти дорогу .
It is aimed at ensuring his/her field of vision immediately in front of or beside (on the passenger's side) the vehicle in the case of presence of (a) pedestrian(s) around the vehicle. Данное предложение направлено на обеспечение того, чтобы в поле обзора водителя попадали зоны, расположенные непосредственно перед или позади (со стороны пассажира) транспортного средства, где может (могут) находиться пешеход(ы).
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 22)
There's a pedestrian access tunnel beneath the pool, but unless you have a jackhammer, I'm out of ideas. Под бассейном есть пешеходный туннель, но поскольку у вас нет бурильного молотка, то и идеи тоже кончились.
In 1995, there was a further reorganisation of the station forecourt, during which the pedestrian underpass was closed and the tram station was rebuilt. В 1995 году произошло новое преобразование привокзальной площади, причем подземный пешеходный переход был закрыт и остановка трамвая по-новому перестроена.
Pedestrian traffic falls off around 7:15. Пешеходный поток закончится в 7:15
And there is a pedestrian corridor that they wanted to add, that would link a series of cultural buildings, and a view corridor - because this is the historic district - that they didn't want to obstruct with a new building. И есть пешеходный коридор, который хотели построить, чтобы связать несколько культурных зданий, и нужно было не нарушить обзорный коридор, потому что это был исторический район. (Смех) А теперь мы добавим 1,1 миллиона квадратных футов.
Provision for a sufficient number of pedestrian crossings should be made to make walking without long detours possible. Вообще задача должна заключаться в том, чтобы по возможности обеспечить для пешеходов такие безопасные переходы через дорогу в одном уровне, как пешеходный мостик или туннель.
Больше примеров...
Пеший (примеров 2)
the Pedestrian hike(trekking tour) across Crimea on September, 6-11th 2009, a route "Water and Stones". Пеший поход по Крыму 6-11 сентября 2009, маршрут "Вода и Камни".
High-low/courtyard scheme pedestrian and amenities access Проект разновысоких корпусов/проект конструкции с внутренним двором: пеший доступ и инфраструктура
Больше примеров...