Strawberry, pecan, and this one's called triple chocolate. | Клубничный, ореховый, а вот этот называется "Тройной шоколадный". |
Yes, it's pecan and blueberry cheesecake. | Да, ореховый и с голубикой. |
How about I grab you some pecan syrup while your friend makes up her mind? | Давайте я принесу вам ореховый сироп, пока ваша подруга определяется с выбором? |
Bake you pecan pies. | Я вам испеку ореховый пирог. |
Well, what digested pecan would be on the wall? | Хмм, что переваренный пекан будет делать на стене? |
He caught a notorious hugger named Mr. Butter Pecan last year, and now he's got a book on the best seller list. | В прошлом году он поймал мистера Орех Пекан мистера Масло Пекан, и теперь его книга вошла в список бестселлеров. |
Inshell Macadamia Nuts, Macadamia Kernels, Inshell Peanuts, Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Dried Tomatoes (rapporteur United States) | Орехи макадамия в скорлупе, ядра орехов макадамия, арахис в скорлупе, ядра арахиса, орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан, сушеные томаты (докладчик: Соединенные Штаты Америки) |
When he was active as Mr. Butter Pecan, | Когда он действовал будучи мистером Орех Пекан, |
GRITS WITH CREAM CHEESE, DEEP-FRIED OKRA, CATFISH WITH PECAN SAUCE, COCONUT CUSTARD PIE. | Кукурузная каша со сливочным сыром, жареная в масле окра, сом под соусом из орехов пекан, кокосовый заварной пирог. |
I know your favorite ice cream is pecan praline. | Например, твоё любимое мороженое - с пеканом, поджаренном в сахаре. |
Butter pecan for you, maple walnut for me. | Сливочное с пеканом для тебя, с грецкими орехами и кленовым сиропом для меня. |
[Laurie] He wants maple walnut and butter pecan. | Он хочет с грецкими орехами и кленовым сиропом и сливочное с пеканом. |
Well, the special's pecan. | Ну, сегодня с пеканом. |
Pecan pancakes and eggs. | Блинчики с пеканом и яичница. |
Apple, peach, blueberry, pecan. | С яблоками, персиками, с черникой, с орехами. |
I'll bring you some cookies. the pecan ones you like from the baker next the Grey Mosque. | Я принесу тебе пару печенек, твоих любимых с орехами из пекарни у Серой Мечети. |
Those tend to be pecan. | Это пирог с орехами пекан. |
Other singles include "4 Real", "Butter Pecan", and "Medium Fries". | Другие синглы включают «4 Real», «Butter Pecan» и «Medium Fries». |
The one-block stretch of South Pecan Street was closed to traffic and promptly at 3:30pm, the video shooting commenced with a scene showing Carey on a house porch singing. | Для проведения съемок было перекрыто транспортное движение по улице South Pecan Street с 15.30 часов, съемки видео начались со сцены, где Мэрайя поет подъезжая к дому. |
Sizing of pecan kernels is optional. | Калибровка ядер орехов пекана является факультативной. |
Loose hulls, empty broken shells, or any substance other than pecans in the shell or pecan kernels. | остатки околоплодника, пустая разбитая скорлупа или любое другое вещество, помимо орехов пекана в скорлупе или ядер орехов пекана. |
Pecan kernels may be presented in the following styles: | Ядра орехов пекана могут быть представлены в виде: |
Blanched Almonds Inshell Macadamia Nuts and Macadamia Kernels Inshell Pecans and Pecan Kernels Dried Peaches Inshell Peanuts and Peanut Kernels | бланшированные орехи миндаля; орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия; орехи пекана в скорлупе и ядра орехов пекана; сушеные персики; арахис в скорлупе и ядра арахиса. |
This Standard applies to pecan kernels of varieties grown from Carya illinoenis; Pieces or parts of a pecan kernel other than whole. | Настоящий стандарт распространяется на ядра орехов пекана разновидностей, происходящих от Сагуа illinoenis целых ядер; Ь) кусочков или частей ядер орехов пекана, помимо целых ядер. |
Bob, should we get a pecan roll for the ride? | Боб, возьмем в дорогу сливочным рулет? |
And may I suggest you trying our famous pecan roll? | А еще рекомендую сливочным рулет, я его сам готовлю. |
GRITS WITH CREAM CHEESE, DEEP-FRIED OKRA, CATFISH WITH PECAN SAUCE, COCONUT CUSTARD PIE. | Кукурузная каша со сливочным сыром, жареная в масле окра, сом под соусом из орехов пекан, кокосовый заварной пирог. |
The particulates we found in the blowback are actually pecan. | Частицы, которые мы нашли после рикошета, - это на самом деле орех-пекан. |
This pecan had undergone a unique digestive process rendering it into, for lack of a better word, a rock. | Этот орех-пекан был подвергнут уникальному пищеварительному процессу, превратившему его, скажем так, в камень. |
They have vanilla, chocolate, strawberry, cookies and cream, bubble gum, butter pecan, mint chocolate chip, rainbow sherbet... | Тут есть... ванильное, шоколадное, клубничное, печенье с кремом, жвачка, пекановое масло, мятный шоколад, радужный щербет... |
Butter pecan, and it's from, like, two years ago. | Пекановое масло, и ему года два. |