When the new National Assembly sat in September, former Prime Minister Bernard Kolelas became its President, as part of the deal in April to ally his party to the PCT. |
Национальное собрание нового созыва, которое приступило к своим обязанностям в сентябре, возглавил бывший премьер-министр Бернар Колелас, что было одним из условий апрельских договорённостей о создании альянса между партией Колеласа и КПТ. |
The ruling Congolese Workers' Party (Parti congolais du travail, PCT) and its allies won an overwhelming victory in the June elections. |
Правящая Конголезская партия труда (КПТ) и её союзники одержали убедительную победу на выборах в июне. |
Civil society organizations and opposition political parties claimed that the elections were largely chaotic and favoured the PCT. |
Организации гражданского общества и оппозиционные политические партии заявили, что выборы проводились неорганизованно, а их результаты сфальсифицированы в пользу КПТ. |