Английский - русский
Перевод слова Pavel

Перевод pavel с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
П
Примеры:
Павел (примеров 306)
Among his acquaintances, there was Pavel Egorovich Chekhov - Anton Chekhov's father. Среди его знакомых был Павел Егорович Чехов - отец Антона Чехова.
All the leadership of the MGB arrived in Lviv, Pavel Sudoplatov himself worked there for several months. В Львов приехало всё руководство МГБ, здесь несколько месяцев работал сам Павел Судоплатов.
Mr. Pavel Dolenc was born in Pijava at Gorica, Ljubljana, on 11 January 1942. Г-н Павел Доленч родился в Пижава-Горице, Любляна, 11 января 1942 года.
In 1995 Pavel Prudnikau was awarded for his book "Beyond the Barbed Wire" with the prime of the Federation of Trade Unions of Belarus. В 1995 году Павел Прудников за книгу «За колючей проволокой» был награждён премией Федерации профсоюзов Белоруссии.
Two sons: Dmitry (grandson hockey player Vladislav) and Pavel (radio host NASHE - radio). Два сына: Дмитрий (внук-хоккеист Владислав) и Павел (ведущий радио «Маяк»).
Больше примеров...
Павела (примеров 5)
4 Judges Navanethem Pillay (presiding), Erik Mse and Pavel Dolenc. 4 В составе судей Наванетхема Пиллэя (председатель), Эрика Мёсе и Павела Доленца.
A final word on my part: I should like to recognize the presence in the public section of this Chamber of three remarkable students from Romania - Oana Amaricai, Adrian Cazan and Radu Pavel - who are here because they won a Security Council simulation contest. Заключительное замечание с моей стороны: я хотел бы отметить присутствие в зале трех выдающихся студентов из Румынии - Оаны Амарикаи, Адриана Казана и Раду Павела, - которые находятся здесь, потому что они выиграли конкурс по моделированию работы Совета Безопасности.
On 19 March 2002, Mr Pavel Kandrac was appointed by Parliament as the first Ombudsman of Slovakia. 19 марта 2002 года парламент назначил на должность первого омбудсмена Словакии г-на Павела Кандрача.
With regard to the request of Judge Pavel Dolenc, there was general agreement that the requested extension could be endorsed by the Security Council as referred to in your letter. Что касается просьбы в отношении судьи Павела Доленца, то сложилось общее мнение о том, что Совет Безопасности может поддержать просьбу о продлении срока полномочий, о котором говорится в Вашем письме.
It was initially created as laboratory work at Gomel State Technical University named after aircraft designer Pavel Sukhoi. Первоначально она была создана в качестве лабораторной работы в Гомельском государственном техническом университете имени Павела Сухого.
Больше примеров...
Павлика (примеров 7)
We saw Pavel to the airport, and now I'm going home. Мы провожали Павлика, а сейчас я иду домой.
We went to the airport to see Pavel off. Мы поехали на аэродром провожать Павлика.
I think they must have put me on that plane instead of Pavel. Я думаю, что меня вместо Павлика запихнули в самолет.
I'll leave Sergei here, and Pavel with you Я Серёжу оставлю здесь, а Павлика к Вам
And strictly by accident, without any ill intent I was sent to Leningrad instead of Pavel. И меня случайно, ненарочно, понимаешь, а случайно, перепутали и отправили в Ленинград вместо Павлика.
Больше примеров...
П (примеров 23)
As noted by Pavel Alexandrov and Hermann Weyl in their obituaries, Noether's contributions to topology illustrate her generosity with ideas and how her insights could transform entire fields of mathematics. Герман Вейль и П. С. Александров в своих некрологах отмечают, что вклад Нётер в топологию иллюстрирует ту щедрость, с которой она делилась идеями, а также то, как её догадки могли преобразовывать целые области математики.
Mr. Pavel P. Poluektov Г-н Павел П. Полуэктов
Dmitri Klimov graduated from The Moscow State Conservatoire in 1979, class of Pavel Messner. Дмитрий Климов (фортепиано) в 1979 г. окончил Московскую консерваторию по классу П. В. Месснера.
In the 1950s he developed a project for the reconstruction of the Smolenskaya Square (together with Pavel Shteller, Viktor Lebedev, with the participation of V. Zhadovskaya and A. Kuzmin). В 1950-х годах разработал проект реконструкции Смоленской площади (совместно с П. П. Штеллером, В. В. Лебедевым, при участии В. Н. Жадовской и А. И. Кузьмина).
In 2003, he opened the architectural bureau Tchoban and Partners in Moscow, in 2006 through the merger with the bureau S. P. Project together with Sergey Kuznetsov and Pavel Shaburov they co-founded the SPEECH architectural office and Tchoban became its managing partner. В 2003 году открыл в Москве архитектурное бюро «Чобан и партнеры», в 2006 году путем слияния с бюро «С. П. Проект» вместе с Сергеем Кузнецовым создал архитектурное объединение SPEECH и стал его руководящим партнером.
Больше примеров...
Павка (примеров 2)
What would Pavel Korchagin do in your place? Что бы сделал на твоём месте Павка Корчагин?
Pavel. Pavel! - What Pavel, what? Что Павка, что Павка?
Больше примеров...
Павлик (примеров 3)
Pavel, come back tomorrow. Павлик, зайди завтра.
So Pavel is here too? Здесь еще и Павлик!
After that Pavel was to go to Leningrad. Павлик должен был лететь в Ленинград после бани.
Больше примеров...