Pauli's Exclusion Principle was a major breakthrough for Bohr's quantum mechanics. | Принцип запрета Паули стал крупным прорывом в квантовой механике Бора. |
I can set out at 4 am. on an expedition... through the saunas of Los Angeles... or the heaviest bars in St. Pauli in Hamburg. | Я могу отправиться в поход в 4 утра... по саунам Лос-Анжелеса или в самые злодейские бары в Сант. Паули в Гамбурге |
In one corner we have good citizens called fermions, who wisely obey the Pauli principle. | В одном углу, мы находим добропорядочных граждан, называемых фермионами, которые благоразумно подчиняются принципу Паули. |
The main church, Vesturkirkjan, with outside art work by Hans Pauli Olsen. | Западная церковь - крупнейший храм Фарерских островов, внешняя отделка которого производилась скульптором Хансом Паули Ольсеном. |
Oppenheimer respected and liked Pauli and may have emulated his personal style as well as his critical approach to problems. | Оппенгеймер глубоко уважал и любил Паули, который, возможно, оказал сильное влияние на собственный стиль учёного и его критический подход к задачам. |
Bohr and Pauli were thrilled with matrix mechanics. | Ѕор и ѕаули были взволнованы матричной механикой. |
What Pauli did was pluck another quantum rule out of thin air. | о, что сделал ѕаули, было мужеством - создать из ничего иное квантовое правило. |
Pauli is looking rather smugly across as Schroedinger, a bit like the cat who's got the milk. | ѕаули смотрит более самодовольно чем Ўредингер, почти как кошка у которой есть молоко. |
There's Pauli, strange-looking guy. | от ѕаули, странно смотр€щийс€ парень. |
Pauli took Bohr's bizarre "quantum jumps" idea and turned it into one of the most important concepts in the whole of science. | ѕаули прин€л идею Ѕора странных "квантовых скачков" и превратил их в одно из наиболее важных пон€тий во всей науке. |
She was the 2005 St. Pauli Girl. | В 1999 году она стала «St. Pauli Girl». |
Michelle Pauli, "Is this Madeleine McCann's abductor?", The Guardian, 26 October 2007. | Michelle Pauli, «Это - похититель Мадлин Макканн?», The Guardian, 26 October 2007. |
This was the home ground of the St. Pauli TV, together with other workers sports associations (Arbeitersportkartells). | Это был домашний стадион клуба St. Pauli TV, который также использовался Рабочими спортивными ассоциациями (нем. Arbeitersportkartells). |
After an argument with her and Jürgen Vollmer one day, Voormann wandered down the Reeperbahn, in the St. Pauli district of Hamburg, and heard music coming from the Kaiserkeller club. | Однажды после ссоры с нею и их общим приятелем Юргеном Вольмером, Форман побрёл в квартал Репербан в гамбургском районе Санкт-Паули (en:St. Pauli), и услышал музыку, доносящуюся из клуба «Кайзеркеллер» (Kaiserkeller club). |
Theodor Gustav Pauli (usually Gustav Pauli) (2 February 1866, Bremen - 8 July 1938, Munich) was a German art historian and museum director in Bremen and Hamburg. | Теодор Густав Паули (нем. Theodor Gustav Pauli; 2 февраля 1866, Бремен - 8 июля 1938, Мюнхен) - немецкий историк искусства, директор музеев в Бремене и Гамбурге. |
In our program "On the Reeperbahn at half past midnight, a tour of St. Pauli" | На Репербане в половине первого: ночная прогулка по Санкт-Паули. |
Since 2005 Germanwings has supported the cult FC St Pauli football club from the red-light district of Hamburg. | Авиакомпания Germanwings с 2005 года поддерживает культовый футбольный клуб «Санкт-Паули». |
This hotel lies in Hamburg's lively St Pauli district, located just behind the Reeperbahn and only minutes away from underground train services taking you to all corners of the city. | Этот частный городской отель расположен в самом сердце Гамбурга, недалеко от выставочного комплекса, конгресс-центра, гавани и Санкт-Паули. В этом отеле Вы насладитесь элегантной и уютной атмосферой. |
Budimir had a tough time at St. Pauli, scoring just 1 goal in 20 appearances in the St. Pauli shirt. | У Будимир забил всего 1 гол в 20 матчах в футболке «Санкт-Паули». |
The Beatles arrived very early in the morning of 17 August 1960, but had no trouble finding the St. Pauli area of Hamburg, as it was so infamous. | The Beatles приехали в Гамбург ранним утром 17 августа 1960 года, без труда разыскав район Санкт-Паули, из-за его дурной славы среди местного населения. |