Английский - русский
Перевод слова Patching

Перевод patching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Patching (примеров 3)
But inheritance is not the only alternative, it can be also used Monkey patching. Но наследование - не единственная альтернатива, можно применять Monkey patching.
The main idea is that Monkey patching also lets you add not only the fields, but also the functions. Главная идея в том, что Monkey patching также позволяет добавлять не только поля, но и функции.
The finished game was intended to be released as a patch file in the IPS (International Patching System) format, so as to avoid illegal distribution of a full Chrono Trigger ROM. Планировалась, что игра будет выпускаться в виде файла с патчем в формате IPS (англ. International Patching System) для того, чтобы избежать нелегального распространения образа Chrono Trigger.
Больше примеров...
Дыр (примеров 5)
Encouragement for customs investigations of illegal trade hotspots and supply chains, based on the 'Operation Sky-Hole Patching' model. Поощрение расследований таможенными органами очагов незаконной торговли и цепи поставок на основе модели «Операции по ликвидации озоновых дыр».
Relevant seizure data, alerts and other information had been uploaded to the Customs Enforcement Network and the Sky-Hole Patching Project in the Asia and the Pacific region had increased seizures of waste. Соответствующие данные о конфискациях, предупреждающие сообщения и другая информация размещалась на сайте Сети по исполнению таможенных решений, и благодаря реализации в Азиатско-Тихоокеанском регионе Проекта по ликвидации озоновых дыр удалось увеличить объем конфискованных отходов.
Under medium-term options, we consider the 'informal' Prior Informed Consent system and encouragement for customs investigations based on the 'Operation Sky-Hole Patching' as the most practical activities at regional level and do not need much additional resources. В рамках среднесрочных вариантов мы считаем, что "неофициальная" система предварительного обоснованного согласия и поощрение таможенных расследований на основе операции "Ликвидация озоновых дыр" являются наиболее практичными мерами на региональном уровне, которые не требуют значительных дополнительных ресурсов.
It's called "Homemade Paste For Patching a Flat Tire." Называется "Домашняя паста для устранения дыр в шинах".
In that regard, she noted, as did others, appreciation for activities being undertaken in the Asia Pacific Region, including Project Sky Hole Patching. Она, как и другие представители, высказала признательность за деятельность, предпринимаемую в Азиатско-Тихоокеанском регионе, включая проект "Ликвидация озоновых дыр".
Больше примеров...
Подлатал (примеров 3)
Max, least you can do after patching me up is call me Steve. Макс, по крайней мере после того, как подлатал, мог бы звать меня Стивом.
Well, thanks for patching me up. Спасибо, что подлатал меня.
I have him to thank for patching me up! Я его благодарю для подлатал!
Больше примеров...
Латать (примеров 1)
Больше примеров...
Залатать (примеров 1)
Больше примеров...
Мастерок (примеров 2)
Hand me my patching trowel, boy. Малыш, дай мне мастерок.
First, patch the cracks in the slab using a latex patching compound and a patching trowel. Сначала замажьте все трещины в фундаменте, используя замазку на латексной основе и мастерок.
Больше примеров...
Латании (примеров 2)
Not much point in patching up her heart if she's brain-dead. Нет смысла в латании ее сердца, если зарегистрирована смерть мозга.
Do you know anything about patching a roof? Знаешь что-нибудь о латании крыши?
Больше примеров...
Латает (примеров 1)
Больше примеров...
Подлатать (примеров 2)
Couple of blokes need patching up, medics are over Нужно подлатать пару парней, медики находятся у старых сараев.
So, the roof needs patching there and there, a fresh coat of paint wouldn't hurt, nor would four or five more beds for the smaller children, and... I'm overwhelming you. Итак, крышу нужно подлатать здесь и здесь, немного свежей краски тоже не повредит, так же еще четыре или пять кроваток для младшей группы, и... я тебя ошеломила.
Больше примеров...
Переключаю (примеров 1)
Больше примеров...