| But first I had to crack his password. | Но прежде, мне надо было разгадать его пароль. |
| OK. It looks like your root password's about 4 characters long anyway. | Похоже, ваш пароль состоит из четырёх символов. |
| I did try to access his email, but he changed his password. | Я, действительно, пыталась получить доступ к его электронной почте, но он сменил пароль. |
| Best to not even think this is your password to be either, as they say in the computer field, a strong contreña. | Лучше всего даже не думаю, что это пароль, чтобы быть, как говорят в компьютерной сфере, сильный contreña. |
| If you need to use a password to send email using the email server, place a mark in the check box labeled Server needs authentication and enter your username in the text box labeled Username. | Если сервер электронной почты требует имя пользователя и пароль, поставьте флажок Сервер требует аутентификации и введите своё имя пользователя в текстовое поле Имя:. |
| d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash] Create the first user with the specified UID instead of the default. | d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 хеш] Создать первую учётную запись с заданным UID вместо значения по умолчанию. |
| User ID and Password initialization properties are defined as not mandatory. | Свойства инициализации User ID, Password определены как необязательные. |
| 21: free software, serial number PDF Password Remover! | 21: свободное программное обеспечение, серийный номер PDF Password Remover! |
| Another type of push message is one-time password (OTPs). | Эта проблема решается применением одноразовых паролей (ОТР - One Time Password). |
| The player undertakes to keep the "Nickname" ("Login") and "Password" ("Password") secret for access to his account (account) in the Internet casino "X-casino". | Игрок обязуется держать в секрете свои "Nickname" ("Логин") и "Password" ("Пароль") для доступа к своему аккаунту (счету) в интернет-казино "X-casino". |