Partizan became champion for 1982/83 season, in large part due to extraordinary performances of young Dragan Mance. | «Партизан» стал чемпионом в 1983 году по большей части благодаря выдающейся игре молодого Драгана Манце. |
It took a two more seasons, but Partizan eventually recovered. | Это длилось два сезона, но «Партизан» смог оправиться. |
In his first season at the club he appeared 28 times and netted seven times, as Partizan won the league title; to this he added the domestic cup. | В своем первом сезоне в клубе он появился на поле 28 раз и забил семь мячей, а «Партизан» выиграл чемпионский титул и Кубок Сербии. |
Between 2007 and 2008, Petrić served as general secretary of Partizan. | С 2007 по 2008 годы «Петрич» работал генеральным секретарём клуба «Партизан». |
Playing in Europe was reflected in the championship and the Partizan lost the title. | Однако, занятость в Европе отразилась на чемпионской гонке и «Партизан» потерял титул. |
In the beginning it was called People's Provincial Theatre and it was placed in the "Partizan" sport center. | Первоначально он назывался Народным провинциальным театром и размещался в спортивном центре "Партизан". |
But in Europe, Partizan suffered a real shock. | Но в Европе «Партизан» перенёс настоящий шок. |
Partizan only won the 1989 national cup, 32 years after the last victory in that competition. | «Партизан» выиграл только национальный кубок в 1989, спустя 32 года после последней победы в этом турнире. |
Although Partizan has qualified for the 2006 UEFA Cup group stage, that season was failure. | Несмотря на то, что «Партизан» смог попасть в групповой этап Кубка УЕФА 2006/2007, сезон был провален. |
On October 16, 2009, McCalebb signed a one-year contract with the Serbian club Partizan Belgrade, a week after the team released former point guard Milt Palacio for failure to join the team on time. | 16 октября 2009 года Маккалебб подписал годичный контракт с сербским баскетбольным клубом «Партизан», через неделю после того, как бывший атакующий защитник клуба был отчислен за неявку в команду вовремя. |
On 29 August 2017, Mitrović signed a three-year contract with Partizan and was given the number 30 shirt. | 29 августа 2017 Митрович подписал трёхлетний контракт с «Партизаном» и взял себе 30 номер. |
After hearing about interest from Juventus, Pantić told Večernje novosti that he wished to extend his contract with Partizan before leaving Serbia. | Узнав об интересе со стороны «Ювентуса», Пантич, заявил в газете Вечерње новости, о том что хочет продлить контракт с «Партизаном», прежде чем покинуть Сербию. |
Pantić spent the first six seasons of his professional career with FK Partizan between 1985 and 1991. | Пантич провёл первые шесть сезонов своей профессиональной карьеры с «Партизаном» в период между 1985 и 1991 годами. |
After a disagreement with Partizan over contract extension proposals, he signed a one-and-a-half year contract with Partizan on December 5, 2013. | После разногласий с «Партизаном» над предложениями о продлении контракта, он все же подписал его 5 декабря 2013 года на 1,5 года. |
Both city football derbies between Red Star and Partizan in the 2005/06 season were played without traditional support toward Partizan from the south stands. | Оба городских дерби между «Црвеной Звездой» и «Партизаном» были сыграны без традиционной поддержки со стороны Южной трибуны. |
He later joined the youth academy of Partizan in 2006. | Впоследствии он перешел в молодежную академию «Партизана» в 2006 году. |
Even today, Mance is considered to be the greatest club legend by the fans of Partizan. | Даже сейчас Манце считается болельщиками «Партизана» величайшей клубной легендой. |
On 24 May 2017, Partizan president Milorad Vučelić confirmed that Milenković would be joining Serie A side Fiorentina in the summer. | 24 мая 2017 года президент «Партизана» Милорад Вучелич подтвердил, что Миленкович летом перейдёт в итальянскую «Фиорентину». |
After six months of training with his former club Partizan, Petrić was loaned to Chinese club Sichuan Dahe in March 2002. | После полугода тренировок в составе «Партизана» Петрич отправился на правах аренды в китайский «Сычуань Дахэ» в марте 2002 года. |
The number of young players, offsprings of Partizan's own youth ranks known as Partizanove bebe (The Partizan's babies), soon emerged into one of the best generations Europe's ever seen. | Большое число молодых игроков, выпускников юношеской академии «Партизана» и известных как дети «Партизана», вскоре превратилось в одно из лучших поколений, когда-либо игравших в команде. |
He helped Partizan win the league by scoring 15 goals, and immediately became a fan favourite. | Он помог «Партизану» выиграть чемпионат, забив 15 голов, и сразу же стал любимцем болельщиков. |
Also, the points deduction from 1986-87 season was annulled and the title was given to Partizan, who headed the table without the deduction. | Также, снятие очков в сезоне 1986/1987 было аннулировано, и титул достался «Партизану», который возглавил таблицу без снятия очков. |
After the club was disbanded in 1945 he was one of several Građanski players who went on to join the Belgrade-based FK Partizan, along with Franjo Glaser, Zlatko Čajkovski, Stjepan Bobek, Miroslav Brozović and others. | После того, как клуб был расформирован в 1945 году, он стал одним из нескольких игроков «Конкордия», которые присоединились к белградскому «Партизану», наряду с Франьо Глейзером, Златко Чайковским, Степаном Бобеком и другими. |