Английский - русский
Перевод слова Participator

Перевод participator с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Участником (примеров 305)
One responding country participates in the WHO Healthy Cities programme. Одна из представивших ответы стран является участником программы ВОЗ "Здоровые города".
He actively participated in the 1952 Bolivian National Revolution. Был участником Боливийской национальной революции 1952 года.
The company constantly participates in conferences and exhibitions on the development of the world fertilizer industry and agriculture. Компания является постоянным участником конференций и выставок, посвященных развитию мировой отрасли минеральных удобрений и сельского хозяйства.
OHCHR has been specifically identified among the key stakeholders and actively participates in this process. УВКПЧ является весьма важным участником этого процесса и принимает активное участие в нем.
Throughout the past 11 years, Japan - not only as a signatory of the Convention but also as a certifying State of a registered pioneer investor - has participated actively and has sought to make contributions to the advancement of the important work of the Preparatory Commission. На протяжении последних 11 лет Япония - которая является не только участником Конвенции, но и удостоверяющим государством зарегистрированного первоначального вкладчика - принимала активное участие в деятельности Подготовительной комиссии и стремилась содействовать прогрессу в осуществлявшейся ею важной работе.
Больше примеров...
Участник (примеров 149)
3.8 Participated in IXth International Penal Law Congress, Hamburg, Germany, 1979 3.8 Участник девятого Международного конгресса уголовного права, Гамбург (Германия), 1979 год.
Participates in numerous conferences and negotiations in the area of international law, including conferences on diplomatic and consular law and on security and cooperation in Europe. Участник многочисленных конференций и переговоров по вопросам международного права (конференции по дипломатическому и консульскому праву, конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе и др.).
"A member of the Conference in arrears with its contributions may not participate in the voting if the sum of its arrears is equal to or higher than the contributions owed by it for the two full preceding years. Любой участник Конференции, имеющий задолженность по взносам, не может участвовать в голосовании, если сумма его задолженности равна сумме причитающихся с него взносов за два полных предшествующих года или превышает эту сумму.
The Bureau arranges sufficient sponsorship to ensure that at least one participant from each country whose economy is in transition is able to participate fully at relevant Convention meetings (i.e. Conference of the Parties, European regional meetings). Президиум принимает меры к привлечению достаточного объема финансовых ресурсов для обеспечения того, чтобы, по крайней мере, один участник от каждой страны с переходной экономикой мог в полной мере участвовать в соответствующих совещаниях в рамках Конвенции (например, в Конференции Сторон, европейских региональных совещаниях).
1989-2011 Participated in more than 37 marine geoscientific expeditions aboard national and international vessels: R/V Sonne (Germany), Urania (Italy), Prof. Logachev (Russian Federation) and L'Atalante (France). Участник более чем 37 океанографических экспедиций на борту национальных и международных океанографических судов, как то «Зонне» (Германия), «Урания» (Италия), «Профессор Логачев» (Российская Федерация)
Больше примеров...
Участница (примеров 14)
Since 1980 she has participated in many exhibitions. С 1962 года участница художественных выставок.
Participated in training course on the rights of women held in France in 1981. Участница учебных курсов по правам женщин, проводившихся в 1981 году во Франции.
Lea Nudelman participated in the Soviet Union youth chess championship, where achieved the best result in 1972 in Chernihiv, when taken the 7th place. Участница чемпионатов СССР среди девочек, где лучший результат показала в 1972 году в Чернигове, когда заняла седьмое место.
For example, in 1927 a demonstrator named Aurora D'Angelo was sent to a mental health facility for psychiatric evaluation after she participated in a rally in support of Sacco and Vanzetti. Например, в 1927 году участница демонстраций Аврора D'Анжело была направлена в психиатрическую больницу на экспертизу после того, как она приняла участие в митинге в поддержку Сакко и Ванцетти.
Several composers and songwriters participated in the album including the Korean members of Twice as lyricists and former Wonder Girls' member Hyerim who co-composed the eighth track titled "Look at Me". Несколько композиторов и сонграйтеров были привлечены к созданию альбома, в том числе корейские участницы Twice и бывшая участница Wonder Girls Лим, которая стала одним из композиторов трека «Look At Me».
Больше примеров...