| In 1904, Elias Wesset established the chocolate, cocoa and confectionary factory "Progress" in Pärnu, on Malmö Street. | В 1904 г. Элиас Вессет заложил основу фабрике по производству шоколада, какао и конфет "Прогресс", которая находилась здесь же, в Пярну, на улице Мальмё. |
| Strand Spa & Conference Hotel is located close to the beach and the centre of Pärnu, the summer capital of Estonia. | Strand Spa & Conference Hotel расположен недалеко от пляжа и центра города Пярну - летней столицы Эстонии. |
| In 1957, a new confectionery operation named Uus Kalev (New Kalev) was opened at Pärnu Road 139, which merged with Karamell a year later. | В 1957 году в Пярну было открыто новое кондитерское объединение под именем «Uus Kalev» (Новый Калев), которое слилось с «Karamell» год спустя. |
| In October 2012, Nurmsalu went on tour alongside many other Estonian artists to celebrate 100 years of Estonian film and music, performing concerts at venues in Tallinn, Pärnu and Tartu. | В октябре 2012 года Сандра отправилась в тур вместе с многими другими эстонскими артистами, чтобы отпраздновать 100-летие эстонского кино и музыки, исполняя концерты на площадках в Таллине, Пярну и Тарту. |
| He was born in Pernau (today Pärnu, Estonia) in Swedish Livonia, which in 1721 became part of the Russian Empire as a result of the Great Northern War (1700-1721). | Родился в 1711 году в семье балтийских немцев в городе Пернау (сегодня Пярну, Эстония), что находилось в шведской Ливонии, но стало частью Российской империи в результате Великой Северной войны (1700-1721). |