PARE could be used for extrapolating PPP rates over time where no direct information on PPP is available, as is done at present. |
СЦВК можно использовать для экстраполяции коэффициентов ППС на периоды времени, по которым нет прямой информации о ППС, как и делается в настоящее время. |
The Committee agreed that the unchanged rate from 1987-1993, followed by a sharp change in 1994, cast doubt on the reliability of the official rate used and decided to apply PARE. |
Комитет пришел к выводу о том, что тот факт, что в период 1987-1993 годов курс не менялся, а в 1994 году последовало его резкое изменение, ставит под сомнение надежность используемого показателя официального курса, и принял решение применять СЦВК. |
It also noted that the PARE method identified an exchange rate distortion. |
Он также отметил, что при использовании методов СЦВК имеет место искажение валютного курса. |
The Committee also reviewed the situation of countries for which one or more exchange rates during the base period showed distortions under the revised PARE methodology that the Committee had considered at earlier sessions. |
Комитет также рассмотрел положение стран, один или несколько валютных курсов которых в течение базисного периода имели в соответствии с пересмотренной методологией СЦВК искаженные значения, что было рассмотрено Комитетом на его предыдущих сессиях. |
They noted that using a 20 per cent divergence threshold would result in decreases in GNP for some 20 developing countries and increases in GNP for another 20 developing countries if PARE were to be used with a 20 per cent threshold. |
Они отметили, что использование 20-процентного предела разницы приведет к сокращению показателей ВНП примерно 20 развивающихся стран и увеличению показателей ВНП еще 20 развивающихся стран, если после превышения 20-процентного предела будут использоваться СЦВК. |