| It would be hell, this endless paradise of immortality. | Рай вечного бессмертия - на самом деле ад. |
| And we will be given paradise on earth. | И мы будем делать рай на земле. |
| South of the coastal zone there's a vast stretch of lake districts - a paradise for boaters, canoeists, anglers, and mushroom-pickers; not to mention enthusiasts of bathing, walks in the forest, and tranquillity. | На юг от приморского побережья простирается широкая полоса поозерий - настоящий рай для тех, кто любит ходить под парусами, путешествовать на байдарках, ловить рыбу, собирать грибы, плавать и просто неспешно гулять по лесу. |
| Should I be worried there's trouble in paradise? | Мне начинать бояться за ваш маленький рай? |
| It's paradise for the kids. | Это рай для детей. |