And papi had to sell the house. | И папа вынужден был продать дом. |
Papi, I need some help. | Папа, мне нужна твоя помощь. |
The doctors are looking out for you, Papi. | Врачи заботятся о тебе, папа. |
El Paso. I lived there most of my life until Papi decided we should go to Idaho. | Я прожила там большую часть своей жизни, до тех пор, когда папа решил, что мы должны переехать в Айдахо. |
Papi does. No, no, forget your father and Dr. Freedman. | Папа верит нет, нет забудь папу и доктора Фридмана |
I saw you didn't see that one coming, did you, papi? | Что, не видел как прилетит, папи? |
Papi, meet my cousin, Julia. | Папи, знакомься, это моя двоюродная сестра, Джулия. |
And stop calling me papi. | И брось называть меня папи. |
"Big Papi." | "Большой Папи." |
It's you, Papi. | Это ты, Папи. |
I think you forgot how blackmail works, papi. | Я думаю, ты забыл, как работает шантаж, папочка. |
I'm about to catch the bus, papi. | Я собираюсь поймать автобус, папочка. |
I got him, papi. | Взял, взял, папочка. |
You got it, papi. | Будет сделано, папочка. |
You know what, papi? | Знаешь что, папочка? |
I've been through hell, papi. | Я прошел через ад, дружочек. |
And if they trace the hole back to you, they'll toss another dime. That's 15 years, papi. | А если следы от той дыры приведут к тебе, они добавят еще десяток. это 15 лет, дружочек. |
She said no, papi. | Она сказала "нет", дружочек. |
I don't know, papi. | Не знаю, дружочек. |
it's okay, papi. | Все хорошо, дружочек. |
Are you okay, papi? | Ты в порядке, щеночек? |
Good morning, papi. day. | Доброе утро, щеночек. |
She's keeping you young, papi. | Она держит тебя в тонусе, папик. |
Wine is fine, papi! | Вино тут не при чем, папик! |
In the third century, nine Bishops of Rome were interred in the Catacomb of Callixtus, in the part now called the Capella dei Papi. | В III веке девять епископов Рима были преданы земле в катакомбах Святого Калликста, их часть теперь называется Capella Dei Papi. |
"Lollipop" by Lil Wayne is also sampled and the track ends with audio from the episode "Champagne Papi" from the television series Atlanta. | Используются сэмплы треков «Smoking Gun (Acapella Version)» (Magnolia Shorty) и «Lollipop» (Lil Wayne) и трек заканчивается звуком из эпизода «Champagne Papi» из телевизионного сериала «Атланта». |
Wake up to the impressive sight of Castel SantAngelo when you stay at Roma dei Papi. | Выбрав небольшой и уютный отель Roma dei Papi, расположенный в популярном районе Прати, Вы сможете любоваться на замок св. |
PAPI provides predefined high level hardware events summarized from popular processors and direct access to low level native events of one particular processor. | PAPI обеспечивает предопределенные высокоуровневые аппаратные события для наиболее распространенных процессоров и прямой доступ к низкоуровневым естественным событиям множества процессоров. |
In computer science, Performance Application Programming Interface (PAPI) is a portable interface (in the form of a library) to hardware performance counters on modern microprocessors. | Performance Application Programming Interface (PAPI, Прикладной программный интерфейс для анализа производительности) - переносимый интерфейс, реализованный в виде библиотеки, для доступа к счетчикам аппаратной производительности на различных современных микропроцессорах. |
I already called my Daddy and Papi to cancel. | Я уже позвонил Отцу и Папе я понял. |
Tell Agent Rees about Papi Greco. Who? | Расскажите агенту Риису о Папе Греко. |
Papi, don't you remember me? | Мотылёк, ты меня помнишь? |
When do we run, Papi? | Когда мы бежим, Мотылёк? |
But don't worry, papi. | Но не волнуйся, малыш. |
Are you okay, papi? | Ты в порядке, малыш? |
Papi, I support you. | Малыш, я тебя поддерживаю |
This is Papi Jacquou, my great-great-grandfather. | Это Пэпи Жаку, мой пра-пра-прадед. |
Like Papi Jacquou,... he tried to persuade the village to maintain him,... but to his surprise,... the people refused. | Как и Пэпи Жаку, был убеждён, что селяне должны его поддерживать,... но тут его ждал большой сюрприз,... люди отказались. |