| Papeete is the main source of employment and hub of economic activities. | Основным центром занятости и экономической деятельности является Папеэте. |
| In July 2003, President Chirac met with the heads of State of the Pacific region in Papeete, Tahiti. | В июле 2003 года президент Ширак встретился с главами государств тихоокеанского региона в Папеэте, Таити. |
| The administrateur is a civil servant under the authority of the High Commissioner of the French Republic in French Polynesia in Papeete. | Администратор является государственным служащим, подчиняющимся Верховному комиссару Французской Республики во Французской Полинезии, резиденция которого расположена в Папеэте. |
| They argue that their ancestors were dispossessed of their property by jugement de licitation of the Tribunal civil d'instance of Papeete on 6 October 1961. | Они утверждают, что их предки были лишены этой собственности по решению гражданского суда Папеэте 6 октября 1961 года. |
| New Caledonia participated in the EU Overseas Countries and Territories Forum held in Papeete, Tahiti, from 29 March to 1 April 2005. | Новая Каледония приняла участие в Форуме ЕС по вопросам заморских территорий, проходившем в Папеэте, о-в Таити, с 29 марта по 1 апреля 2005 года. |
| In July 2003, President Chirac met with the heads of State of the Pacific region in Papeete, Tahiti. | В июле 2003 года президент Ширак встретился с главами государств тихоокеанского региона в Папеэте, Таити. |
| In November 2004, a meeting of the signatories of the agreement took place in Papeete, Tahiti. | В ноябре 2004 года в Папеэте, Таити, прошло совещание сторон, подписавших это Соглашение8. |
| The Committee notes that the ill-treatment inflicted on the complainants is currently the subject of a judicial review in Papeete. | Комитет отмечает, что вопрос о жестоком обращении, которому подверглись авторы сообщения, в настоящее время является предметом расследования в Папеэте. |
| The union A TI'A I MUA, which had called for a strike that day, was held responsible for the riots by the authorities. On 9 September 1995, the members of the Executive of the union were meeting at the organization's office in Papeete. | Ответственность за них власти возложили на союз А ТИ'А И МУА, который в этот день призвал к проведению забастовки. 9 сентября 1995 года члены руководства этого союза заседали в штаб-квартире организации в Папеэте. |
| Born into a family of ten children, he grew up in Papeete, Tahiti until the age of 13, before moving to Faa'a with his family. | Родился и вырос в городе Папеэте, расположенном на тихоокеанском острове Таити, а в возрасте 13 лет вместе с семьёй переехал жить в город Фааа. |
| I threw Taylor on a plane this morning to Papeete. | Тейлора я отправила сегодня утром в Папит. |
| He also served as an adviser to the Supreme Administrative Court of Thailand (2002-2003); and as an administrative judge in Papeete, French Polynesia (1991-1992). | Он также работал советником в Верховном административном суде Таиланда (2002 - 2003 годы) и административным судьей в Папит, Французская Полинезия (1991 - 1992 годы). |