More importantly, papal authority is restored and recognized. |
И, что еще важнее, восстановлена и официально признана власть папы. |
If you do not grant the King his divorce, papal authority in England will be annihilated. |
Если вы не дадите королю его развод, власть папы в Англии будет упразднена. |
But, Severino, it's a papal blessing. |
Но, Сервино, это же благословение Папы... |
Our institutions and the papal representatives present in the affected countries went into action immediately. |
Наши находящиеся в пострадавших странах учреждения и представители папы безотлагательно взялись за дело. |
Afonso, of course, did not refuse the papal order and consequently marched to Portugal. |
Афонсу не стал противиться велению папы и направился в Португалию. |
The marriage required the approval of the King of France and a papal dispensation. |
Брак требовал одобрения короля Франции и папы римского. |
Any leader who defied him could be legally overthrown and even killed, with the papal blessing. |
Любой несогласный с ним правитель мог бы быть законно смещен, а с благословения папы, и казнен. |
The election of Valentine was another sign of the increased influence the Roman nobility was having in the papal electoral process. |
Избрание Валентина был ещё одним знаком усиления влияния римской знати на выборы папы. |
No, the fact that you just killed six of the papal guard releases you from the circle of suspicion. |
Нет, тот факт, что ты убил шесть стражей папы исключает тебя из круга подозреваемых. |
The latter was Alberto's fate, for after the papal alliance with Francis was made public, Charles was reported to have become enraged. |
Последнее осуществилось в судьбе Альберто, поскольку, после того как союз папы с Франциском стал достоянием гласности, Карл, как говорят, был просто взбешён. |
A papal grant of Urban VI (1378) referred to duo deputati ab antiquo, qui cardinales vocantur, the two who took a leading role in the affairs of the college. |
Документ Папы Урбана VI от 1378 года говорит о duo deputati ab antiquo, qui cardinales vocantur («двое представителей, кардиналами называемые»). |
In 1190 the archbishop, Eirik Ivarsson, fled the country and in 1194 he received papal support to excommunicate Sverre and order the country's remaining bishops to join him in exile in Denmark, which they did. |
В 1190 году архиепископ Эйрик Иварссон бежал из страны, в 1194 году получил разрешение от папы на отлучение Сверре от церкви и призвал епископов, оставшихся в стране, последовать за ним в Данию, что они и сделали. |
Behind me is the appartamento papale, or "papal apartment." |
Позади меня находятся апартаменты Папы, или "комната Папы." |
Florence and Urbino - it'd make sense if we could carve up the northern Papal territory between us. |
Флоренция и Урбино - мы сможем поделить северные территории Папы между нами. |
Prefect of Papal Outreach and Security. |
Представитель Папы в вопросах благотворительности и безопасности. |
And now he's after being made Papal Count! |
А сейчас он нацелился на получение титула от Папы. |
However, when the Order of the Knights Templar was being suppressed in 1307, he was compelled to obey the Papal directive to arrest local Templars, which resulted in a small uprising in favor of Henry in January 1308. |
Однако, когда в 1307 году начались репрессии против Ордена тамплиеров, ему пришлось подчиниться указанию Папы и арестовать местных тамплиеров, что привело в январе 1308 года к небольшому восстанию с призывом реставрации Генриха. |
She wishes for a papal dispensation. |
И хочет получить разрешение папы. |
The papal nephew and attack dog? |
Племянник Папы и нападение собаки? |
He participated in the papal election, 1118, in which pope Gelasius II was elected. |
Участвовал в выборах папы 1118 года (Геласий II). |
Stephen was furious over what he saw as potentially precedent-setting papal interference in his royal authority, and initially refused to allow Murdac into England. |
Стефан был разгневан вмешательством Папы в королевскую политику, которое могло стать из случая обыденностью, и сначала отказался впустить Мюрдака в Англию. |
According to Ferdinand Gregorovius, the tomb is "at once the sepulchre of the Great Schism in the church and the last papal tomb which is outside Rome itself". |
По Фердинанду Грегоровиусу, гробница представляет собой «одновременно могилу Великой схизмы в Церкви и последнюю гробницу папы за пределами Рима». |
There is news sent to us by Cardinal Tesson, the papal emissary. |
Новые известия от кардинала Тессона. посланник Папы |
Edward remained close to the Dominican Order, who had helped to educate him, and followed their advice in asking for papal permission to be anointed with the Holy Oil of St Thomas of Canterbury in 1319; this request was refused, causing the King some embarrassment. |
Эдуард оставался близок к доминиканцам, участвовавшим в его образовании, и следовал их советам, когда в 1319 году попросил у Папы разрешения быть помазанным святым маслом святого Томаса Кентерберийского; прошение было отклонено. |
He was willing to do whatever it took to fight the heretics and preserve Spanish hegemony, even intervening in papal elections to ensure the choosing of a pro-Spanish pope. |
Он шёл на любые меры в делах борьбы с еретиками и укрепления испанской гегемонии, даже вмешиваясь в выборы папы, поддерживая происпанских кандидатов. |