Английский - русский
Перевод слова Panther

Перевод panther с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пантера (примеров 57)
Obsidian, onyx, midnight, lost soul, rolling blackout, sleeping panther, and void by Armani. Обсидиан, оникс, полночь, потерянная душа, надвигающийся мрак, спящая пантера и "Пустота" от Армани.
The chairman of this concern is called the "Blue Panther". Председателя этого концерна зовут "Голубая Пантера".
Stanley C. Panther and Viktor E Rat are the two mascots of the Florida Panthers. Пантера Стэнли Си и Крыса Виктор И - два талисмана «Флориды Пантерз».
Y'all don't know Jamarcus is a Panther? Вы что, не знали, что Джамаркус - Пантера? - Джамаркус?
Woody Woodpecker, Pink Panther, McDuff, the Talking Dog which I didn't like but watched anyway, "Вуди Вудпекер", "Розовая пантера", "Говорящий пес Макдаф", который я не любил, но смотрел.
Больше примеров...
Пантер (примеров 30)
It's in watts, about two blocks from panther headquarters. Только где? - В Уоттсе. В двух кварталах от штаба Пантер.
As the Greeks and New Zealanders approached the defensive positions they came under fire from infantry, anti-tank rockets (Panzerschrecks), self-propelled guns, and emplaced Panther turrets. Как только греки и новозеландцы приблизились к оборонным позициям, они подверглись огню пехоты, Панцершреков, самоходных орудий, и вкопанных башен Пантер.
But you are a Panther, right? Но ты - из Чёрных Пантер?
All on the Panther 45 as the Titans approach the line. Игроки выстроились на 45-ярдовой линии "Пантер", т.к. "Титаны" приблизились к линии...
Overall, he averaged 18.4 PPG, scoring 604 for the season and became the first Panther to make 100 3-pointers in a single season. Во втором сезоне он имел в среднем за игру 18,4 очка, в обей сложности набрав 604 очка и стал первым игроком «Пантер», забросившим 100 трёхочковых бросков за один сезон.
Больше примеров...
Барс (примеров 15)
Panther, I'm moving my business from China to Hong Kong. Барс, я перевожу свой бизнес из Китая в Гонконг.
Panther, the manager wants a word. Барс, управляющий хочет что-то сказать.
Panther, your tenacity amazes me. Барс, твое упрямство меня поражает.
Brother Panther, figured it out yet? Брат Барс, тебе все понятно?
Brother Panther, banquet is about to begin. Брат Барс, можно начинать?
Больше примеров...
Пантерах (примеров 2)
Who doesn't want to be a panther? Кто не хочет быть в Пантерах?
What is the problem with being a Panther, now? Какие проблемы в том, чтобы быть в Пантерах теперь?
Больше примеров...
Барракуда (примеров 2)
We have to push, Mr. Trunkman, Mr. McWinters, Mr. Panther. Придётся сдвинуть это, м-р Транкмэн, м-р Макуинтерс, м-р Барракуда.
"Panther." Nice on that. "Барракуда". Неплохо.
Больше примеров...
Panther (примеров 35)
During the following year he was given command of a battalion of U.S. Marines on USS Panther and sent for duty on the Isthmus of Panama, where they protected American interests and guarded the railway transit of the Isthmus. На следующий год он получил командование над батальоном морской пехоты на борту вспомогательного крейсера USS Panther, который отправился на Панамский перешеек, чтобы защищать там американские интересы и охранять железнодорожные перевозки на перешейке.
Xserve G5 models before April 2005 shipped with Mac OS X v10.3 "Panther", after April 2005 shipped with Mac OS X v10.4 "Tiger". Модели Xserve G5 до апреля 2005 года поставлялись с Mac OS X v10.3 "Panther", после апреля 2005 года входит в комплект поставки Mac OS X v10.4 "Tiger".
Los Angeles band Steel Panther managed to gain a following by playing 1980s style glam metal. У группы из Лос-Анджелеса под названием Steel Panther на рубеже десятилетия появились последователи, которые играют глэм-метал в стиле 80-х.
On 8 August 1903, Major Lejeune was assigned to USS Panther to command the Marine Battalion on board that vessel, joining the ships company 16 August 1903. 8 августа 1903 года майор Лэджен получил приказ отправиться на борт USS Panther, чтобы командовать батальоном морской пехоты на борту корабля и 16 августа он прибыл к месту службы.
In collaboration with Montagu he wrote in 1687 the City Mouse and Country Mouse, in ridicule of John Dryden's The Hind and the Panther. В 1687 г. написал, совместно с Прайором, «Town and Country Mouse», удачную пародию на «Hind and Panther» Драйдена.
Больше примеров...