| We will now resect the body of the pancreas. | Приступаю к резекции тела поджелудочной железы. |
| Repaglinide lowers blood glucose by stimulating the release of insulin from the beta islet cells of the pancreas. | Репаглинид снижает уровень глюкозы в крови путём стимуляции высвобождения инсулина из бета-клеток островка поджелудочной железы. |
| Beginning the transection of the body of the pancreas. | Начинаю рассечение тела поджелудочной железы. |
| K is together with Mg participates in regulation of the osmotic pressure in cells and tissues, regulates water exchange, concentrated in digestive juices, pancreas secretion. | Вместе с ним участвует в регуляции осмотического давления в клетках и тканях, регулирует водный обмен, входит в состав желудочного сока, секрета поджелудочной железы. |
| The healthy pancreas comes from a donor who has just died or it may be a partial pancreas from a living donor. | Получают здоровую поджелудочную железу у донора, который только что умер, или это может быть часть поджелудочной железы от живого донора. |
| And her pancreas was really friable. | А её поджелудочная была очень рыхлой. |
| We're talking hell in three weeks or needing a new pancreas in half a century. | Дин, или ад через З недели или новая поджелудочная лет через 50. |
| The pancreas is quick! | Поджелудочная - это очень быстро! |
| This guy's pancreas is pathetic. | Его поджелудочная выглядит просто жалко. |
| Sugar stresses your pancreas. | Твоя поджелудочная испытывает недостаток сахара. |
| Stomach, bladder, pancreas, eyes, intestines, liver, blood, guts, head! | Желудок, мочевой пузырь, поджелудочная железа, глаза, кишки, печень, кровь, голова! |
| Once you're insulin-resistant, you're on your way to getting diabetes, which is what happens when your pancreas can't keep up with the resistance and make enough insulin. | Если вы устойчивы к инсулину, вы на пути к диабету, который появляется, когда ваша поджелудочная железа больше не выдерживает устойчивость и перестает вырабатывать достаточно инсулина. |
| So if a 15 year-old who didn't even know what a pancreas was could find a new way to detect pancreatic cancer - just imagine what you could do. Thank you. (Applause) | Если 15-летний подросток, не знавший даже, что такое поджелудочная железа, смог найти новый способ диагностирования рака, то представьте, на что способны вы. Спасибо. (Аплодисменты) |
| Sometimes the pancreas wants what the pancreas wants. | Иногда поджелудочная железа требует то, что ей нужно. |
| Because the pancreas is a vital organ, performing functions necessary in the digestion process, the recipient's native pancreas is left in place, and the donated pancreas is attached in a different location. | Поскольку поджелудочная железа является жизненно важным органом, который выполняет функции, необходимые в процессе пищеварения, родная поджелудочная железа реципиента остается на месте, а донорская поджелудочная железа прикрепляется в другом месте. |
| And I'm-a stick 'em in your pancreas till I find one that opens it. | И я буду вставлять их в твою поджелудочную железу, пока не найду тот, что подходит. |
| Why else would you grow a pancreas in a teenaged gibbon? | Ну а зачем еще тебе бы понадобилось растить поджелудочную железу в гиббоне подросткового возраста? |
| More traction on the pancreas. | Больше нет тяги на поджелудочную железу. |
| Well, Leonard's younger brother, Michael, is a tenured law professor at Harvard, and his sister just successfully grew a human pancreas in an adolescent gibbon. | Ну, младший брат Леонарда, Майкл, профессор юриспруденции в Гарварде, а его сестра только что успешно вырастила поджелудочную железу человека в теле молодого гиббона. |
| Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's. | Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона. |